tu
Etimolodjeye
candjîLoukîz a : « ti »
Prononçaedje
candjî- AFE :
- prononçaedje zero-cnoxheu : /ty/ (minme prononçaedje pattavå)
- Ricepeures : nén rcepåve
Prono d’ djin sudjet
candjîtu omrin et femrin
- prono sudjet di l' atôtchî (2inme djin do singulî) camaerådrece, metou dins ene fråze di dmande padrî on codjowa k' a ene cossoune å coron.
- Pinses tu co a leye ?
- Est ç' li transe k' on soune asteure Ki dj' triyane insi ? Kî çki l' moirt a co vnou scheure ? Ki wadjes tu k' c' est mi ? — Jean Guillaume (fråze rifondowe).
Mots d’ aplacaedje
candjîOrtografeyes
candjîAprès 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Mots vijhéns
candjîNombe | Djin | Djinre | Sudjet | Muroetrece | Acuzatif (droet coplemint) | Datif (coplemint nén direk) | Locatif | Djenitif (pårtixhrê) | Tonike (tot seu ou dirî dvancete) |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Singulî | Prumire djin | — | dji, dj’ dju (padrî) |
mi, m’, èm | mi, m’, èm (divant l’ viebe) mu, m’ (dirî l’ viebe) |
mi, m’, èm (divant l’ viebe) mu, m’ (dirî l’ viebe) |
— | — | mi |
Deujhinme djin | — | vos, vs ti, t’, èt tu, -ss (padrî) |
vos, vs ti, t’, èt |
vos, vis, vs ; ti, t’, èt | — | — | twè, ti, ti-minme, t’-minme, tizôte, etzôte | ||
Troejhinme djin | Omrin | i, il | si, s’, ès | li, l’, el | lyi | î | è endè, end, ndè, nd |
lu | |
Feminine | ele, elle | li, l’, el | leye | ||||||
Neute | on | — | — | — | — | lu | |||
Pluriyal | Prumire djin | — | nos, ns ; dji, dj’ | nos, ns | — | — | nos, nozôtes | ||
Deujhinme djin | — | vos, vs | vos, vs | vos, vs | vos, vis, vs | — | — | vos, vozôtes, tizôtes, etzôtes | |
Troejhinme djin | Omrin | i, il | si, s’ | les, ls ; lzès, lzè, elzès | lezî, elzî, lzî | î | è endè, end, ndè, nd |
zels, yeusses | |
Feminine | ele, elle | zeles, yeusses |
Prono d’ djin coplemint
candjîtu | t' |
tu omrin et femrin
- prono coplemint di l' atôtchî (2inme djin do singulî) camaerådrece, metou padrî on codjowa di sclameure, dirî ene cossoune, prononcî /ty/
- Coûtche tu la !
- pareymint, dirî ene voyale, avou rafoircixhaedje, prononcî /tty/
- Tén tu bén !
Mots d’ aplacaedje
candjîOrtografeyes
candjîProno d’ djin
candjîtu
- ti (prono sudjet del 2inme djin do singulî, camaerådreçmint).
- Tu r'vins quand ?
- Ti rvéns cwand ?
- Tu r'vins quand ?
- ti (prono coplemint del 2inme djin do singulî, camaerådreçmint).
- Dju n' tu dis qu' ça.
- Dji n' ti di k' ça.
- Dju n' tu dis qu' ça.
Sipårdaedje do mot
candjîPrezintoe d’ apårtinance
candjîtu omrin
- ti / èt (divant èn omrin no kiminçant pa ene cossoune).
- Tu tchin vint tchîre su ma pavêye.
- Ti tchén vént tchire so m' pavêye / Èt tchén…
- Tu tchin vint tchîre su ma pavêye.
- ti / èt (divant on no kiminçant pa ene cossoune, omrin u femrin).
- Tu-n-ome vint vèy ma fame.
- Ti ome vént vey mi feme / ti-n ome… / èt-n ome vént vir èm feme.
- Tu-n-ôⁿrlodje avance.
- Ti ôrlodje avance / ti-n ôrlodje… / èt-n ôrlodje…
- Tu-n-ome vint vèy ma fame.
Sipårdaedje do mot
candjîProno d’ djin sudjet
candjîtu
- (divant l' viebe, camaerådreçmint et måhonteuzmint) ti.
- Tu veux ou tu ne veux pas ?
- Ti vous ou ti n' vous nén ?
- Tu veux ou tu ne veux pas ?
- (divant l' viebe, camaerådreçmint mins poleymint) to.
- Tu veux ou tu ne veux pas ?
- To vous ou to n' vous nén ?
- Tu veux ou tu ne veux pas ?
- (divant l' viebe, ordinairmint et poleymint) vos (fôme pus corante e walon adon ki l' francès a ebanåvlé "tu").
- Tu veux ou tu ne veux pas ?
- Vos vloz ou vos n' vloz nén ?
- Tu veux ou tu ne veux pas ?
- (dirî l' viebe, camaerådreçint et måhonteuzmint, si l' codjowa finixh pa ene cossoune) tu (sins loyeure inte li codjowa et l' prono).
- Penses-tu encore à elle ?
- Pinses tu co a leye ?
- Penses-tu encore à elle ?
- (dirî l' viebe, camaerådreçint et måhonteuzmint, si l' codjowa finixh pa ene voyale) -ss.
- Le grand Gabriel est venu près de Marie et lui a dit : «veux-tu ?» — Julos Beaucarne.
- Li grand Biyel a vnou dé Mareye, et lyi dire : «vouss ?»
- Le grand Gabriel est venu près de Marie et lui a dit : «veux-tu ?» — Julos Beaucarne.
- (dirî l' viebe, ordinairmint et poleymint) vs (Levant walon); sins nou prono (Mitan, Coûtchant walon et Basse Årdene).
- Le grand Gabriel est venu près de Marie et lui a dit : «veux-tu ?» — Julos Beaucarne.
- Li grand Biyel a vnou dé Mareye, et lyi dire : «vloz vs ?» / … «vloz ?»
- Le grand Gabriel est venu près de Marie et lui a dit : «veux-tu ?» — Julos Beaucarne.