waxhea
Walon (Rifondou) candjî
Etimolodjeye candjî
Tayon-bodje latén « vascellum » (djusse, waxhea, pitit våze, tchetoere, taexhon); racuzinåve, dabôrd, avou l' francès « vaisseau »; mot cité dins l’ FEW 14 192b.
Prononçaedje candjî
- AFE :
- diferins prononçaedjes : /va.ʃja/ /va.ʃa/ /wa.ʃɛː/ aschoûtez lu /va.ʃɛː/ /va.ʃe/ /wa.hɛː/ /va.hɛː/ /wa.hɛ̃/ /va.hɛ̃/ /wa.hja/ (betchfessî xh), (betchfessî ea) (36 prononçaedjes)
- prononçaedje zero-cnoxheu : /wa.ʃja/ (waire u nén prononcî insi å 20inme sieke)
- Ricepeures : wa·xhea
Sustantif candjî
singulî | pluriyal |
---|---|
waxhea | waxheas |
waxhea omrin
- (mot des mnujhîs et scrinîs) caisse di bwès k' on mete on moirt divins.
- Si maladeye l' moennrè-st e waxhea. — Motî Forir (fråze rifondowe).
- Dins l' viye cimintire, on rboutéve on mete céncwante di tere sol waxhea. — Jean-Jacques Gaziaux (fråze rifondowe).
- Li prumî clå a stî metou avou nosse prumî cri et l' dierin claprè sol plantche di nosse waxhea. — Jean-Luc Fauconnier (fråze rifondowe).
- On m' aveut houkî po poirter l' bayåd avou l' waxhea dsu, li djoû di l' etermint. — Henry Matterne (fråze rifondowe).
- Dji veyeu mi prôpe etermint dins m' sondje et dj' esteu dins m' prôpe waxhea — Robert Mathieu (fråze rifondowe).
- Pus bea k' ça, dji n' l' a jamwais fwait, sapinse li mnujhî ki vneut d' achever l' waxhea di s' bele-mere. — Roger Viroux (fråze rifondowe).
- (ahesse di manaedje) grande caisse di bwès la k' on foléve les draps.
- (mot d’ boledjreye-påstedjreye) rond batchea di bwès (des côps avou on ceke di fier åtoû), di strin tressî, ou d' hårdêyes :
- ki les boledjîs fjhént l' pwin dvins.
- dins on manaedje, k' on meteut sol paile del sitouve avou l' pwin dsu por lu dmorer tchôd .
- Cwand l' pwin esteut levé, on l' ritournéve et l' mete dissu l' aisse dins l' waxhea — Lucyin Mahin (fråze rifondowe).
- po mete rispoizer l' laecea, pol crinme monter.
- pitit cwåré batchea po fé des lives di boure.
- muzeure
- po les likides.
- pol grin, d' a pô près 20 l.
- Muzurez m' on waxhea d' frumint — Motî d’ Nivele (fråze rifondowe).
- Passez l' estritche sol {np3}} — Motî d’ Nivele (fråze rifondowe).
- Po mostrer s' foice, on s' tcherdjive avou 50 kilos, e tnant ses deus pîs dins l' waxhea. — Motî d’ Nivele (fråze rifondowe).
- El trazinme waxhea, c' est pol bateu — Motî d’ Cerfontinne (fråze rifondowe).
- vere.
- grand vere a boere, sins pî.
- pitit vere al gote.
- Nos boerans on waxhea di chnik — Motî do Coûtchant walon (fråze rifondowe).
- Boevans on waxhea d' peket — Motî d’ Nivele (fråze rifondowe).
- (vî vî mot) tchetoere.
- On waxhea d' moxhes — Motî Toussaint (fråze rifondowe).
-
waxhea e l' moirtouwaire
Ratourneures candjî
- Les waxheas n' ont pont d' potche u: gn årè nole taxhe après t' waxhea : cwand to mourrès, to n' pôrès nén prinde tes cwårs avou twè; on ndè va nén avou ses çanses.
Parintaedje candjî
Mots d’ aplacaedje candjî
Sinonimeye candjî
- (po mete on moirt) : lujhea, sårco
- (foûmes po fé l' pwin, e strin) : coirbeye, coirbiyon, coirbiyet
- (po rascode li crinme) : taile, cramoe
- (pitit vere al gote) : tchiket, plat-cou, verkin
- (vere di totès sôres) : hena
Sipårdaedje do mot candjî
w. do Mitan, w. do Levant, Basse Årdene
Fås amisse candjî
on vaché e walon n' est nén on vacher (vatchî) e francès.
Ortografeyes candjî
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
- bacha : C9, O0
- vaché : S25
- vachê : S109, S117
- vahê : E1, E212b
- wahê : E1, E34, E167, E170, E213
- wacha : C8
- vacha : C1, C13, C57, C62, C99, C106, O0, O2, O3, O4
- = ? (vaché) : G152 (hagnons 238, 1034 & 1635), S38 (hagnon 56)
- wachê : S0, S40, S117
- vassia : G301, O0
- vahyê : E200
- wahia : FE213 (à "cercueil")
- = ? (vacha) : G152 (hagnon 238)
Ratournaedjes candjî
caisse po mete on moirt
rond batchea di spès bwès po fé l' pwin, scramer l' laecea
Waitîz eto candjî
Lijhoz l’ årtike waxhea (discramiaedje) so Wikipedia