Loukîz eto : sårcô.

Flag of Wallonia.svg Walon (Rifondou)Modifier

EtimolodjeyeModifier

Scawaedje do bodje « sarcophagus », bodje vî grek « σαρκοφάγος » (sarkophagos, magneu d’ tchå), et dabôrd, parint avou l’ francès «cercueil».

PrononçaedjeModifier

SustantifModifier

singulî pluriyal
sårco sårcos

sårco omrin (vî mot)

  1. caisse (di pire, mins eto d’ ôte materio), sovint ritchmint wårneye, avou les rlikes d’ on sint, d’ on grand ome.
    • I gn aveut la tot près del plaece ki Djezus aveut stî crucifyî, on djårdén, ey e ç’ djårdén la, on sårco tot noû, k’ on n’ î aveut co metou nouk ; a cåze ki l’ shabate des Djwifs aléve ataker, et ki l’ sårco esteut tot près, ci fourit la k’ i metént l’ coir da Djezus Jean-Marie Lecomte, Evandjîle sint Djan (ratournaedje).
  2. ritche tombe avou on monumint dsu.
    • Des fleurs di bwès crexhît, tot fén pareyes ås cenes K’ on plante so les sårco des djins k’ on-z a pierdou. Henri Simon (fråze rifondowe).
  3. waxhea.

Mots d’ aplacaedjeModifier

Sipårdaedje do motModifier

w. do Levant

OrtografeyesModifier

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
  • sårco : E1
Li mot n’ est nén dins : R13

RatournaedjesModifier

caisse avou les rlikes d’ on sint
ritche tombe avou on monumint dsu
waxhea;  Loukîz a : waxhea