Sourdant:Motî d' El Lovire

(Redjiblé di Sourdant:O3)
[ candjî ]
O3 (coviete).jpg
Floribert Deprêtre, Raoul Nopère
Dictionnaire du wallon du Centre (dialecte de la La Louvière et environs)
(Motî del Lovire)
1942
Tos les mots di ci sourdant ci k' ont ddja stî rahoukîs sol Wiccionaire sont dins cisse categoreye cial.

PrezintaedjeModifier

Li Motî d' El Lovire sieve di sourdant å Wiccionaire pa :

  • les mots k' il a rashonné, k' î sont scrîts e sistinme Feller, mins avou sacwants scrijhas nén Feller come "au".
  • les fråzes k' i dene come egzimpe.

E 1985, Robert Dascotte a eplaidî 3 rawetes rprins sol limero O5.

OrtografeyeModifier

  Cisse pådje u ci hagnon ci est co a scrire, u a mete d’ adrame. Si vos avoz des cnoxhances so l’ sudjet, vos l’ ploz fé vos-minme.
  • Li i naziålijhî /ĩ/ est scrît å pus sovint « îⁿ » (tchîⁿ) mins on trouve eto les cognes « i’ⁿ » (tchi’ⁿ, a « colé », « cayute »), « î-n » (tchî-n, a « grignîⁿ ») u co « în » (tchîn, a « guîye », « (è)r’nikter ») ; pol pluryial on trouve les cognes avou on ptit s sorlevé : « i’ns » (tchi’ns, a « criyî ») u « î’ns » (tchî’ns, a « akeuyî »).
  • Al pådje 5, so l’ ortografeye, l’ oteur dit ki eu si prononce /œ/ come li francès seul [sœl], et ki si prononce /ø/ come li francès heureux [øʁø] ; mins on trouve eto dins des mots come fieù, feùme, motoit pol prononçaedje /ə/. Mins i scrît eto feume (a « apromète », « ari », « balant », evnd) u co feûme (a « brader », « breune », « bruchaudeû », evnd), u co fieû (a « fi » et « fèye ») et fieu (a « bèdot »). Çou k’ i fwait k’ on n’ sait nén todi ké prononçaedje est l’ bon.
  • On trouve twâzième avou twâsième (a « tchèrète ») ; deûsième avou deûzième (a « (è)r’boûrd », « (è)r’dint », … « (è)scolî », evnd.).

Egzimpes di fråzes k' î ont stî rapexheyesModifier