Sourdant:Motî Villers

(Redjiblé di Sourdant:E212b)
[ candjî ]
Augustin-François Villers - Dictionnaire wallon-françois, 1793.djvu
Augustin Villers
Le Dictionnaire Wallon = François par Augustin François Villers de Malmedy, Licencié ès droit, à l'usage de ses enfants
(Motî Villers)
1793
Tos les mots di ci sourdant ci k' ont ddja stî rahoukîs sol Wiccionaire sont dins cisse categoreye cial.

PrezintaedjeModifier

Li Motî da Villers sieve di sourdant å Wiccionaire pa :

  • les mots k' il a rashonné, k' î sont scrîts e-n on scrijha di l' oteur (mwaisse modeye et replaidaedje da Lechanteur), ey eto e sistinme Feller (replaidaedje da Lechanteur).
  • les ratourneures k' i radjoute azès mots.

OrtografeyeModifier

  Cisse pådje u ci hagnon ci est co a scrire, u a mete d’ adrame. Si vos avoz des cnoxhances so l’ sudjet, vos l’ ploz fé vos-minme.

Les longowès voyales ni sont nén notêyes, a pus ki â (et co nén todi).

Les courts a al fén sont todi notés -at

Les viebes a l’ infinitif del prumire troke sont sol cogne -ez u -i (polant valuer -i ou ) :

Li shoflé h /h/ est scrît xh (rescovrant les scrijhas do rfondou: h, jh, sch, xh)

Li betchessî oi î est prononcé wa, eyet noté å pus sovint ua (rålmint wa)

Li mouyeye y etur deus voyales n' est nén scrîte; a l' atake elle est scrîte i-, al fén des mots -ie, eyet dins ene cloyowe sillabe (pa dvant cossoune) sicrîte -ïe- (avou moya e dabôrd)

Li moyeye do femrin n' est nén notêye (soeye-t i ki l' prononçaedje do femrin esteut l' minme ki l' omrin, come a Bastogne, soeye-t i ki c' est nén scrît); çoula s' note pårticulirmint avou les adviebes e -mint (fwaits sol cogne femrinne di l' addjectif) ou les mots ki n' egzistèt k' å femrin:

  • aiwé, civré, aixhimin,… mins nerén: agreiemin, abeiemin,…
    aiwêye, civrêye, åjheymint,… agreymint,

Mins nerén, po les "ey" ki n' sont nén des betchfessîs (/e/ + moyeye) :

  • abeie, abeiemin, agreiemin,…
    abeye, abeymint, agreymint,…

Li cawete -reye est notête -ri u pa côps -rie :

Li son /s/ etur deus voyales est noté å pus sovin sins redoblaedje, såf pa dvant on "e" (oyåve ou nén):

Les calcaedles /au/ do francès (do grek ou co do latén) sont diftongués:

Li scrijhaedje « qu » si prononce purade /kw/, metans a « quarante » Villers dit k’ on l’ prononce e francès come si on l’ sicrireut « carante ».

CroejheteModifier

Eployaedje do s å pluriyal :

Les femrins soeye-t i n' sont nén diferins des omrins dins ç' payis la, soeye-t i k' i n' note nén l' mouyeye al fén:

Les viebes k' e rfondou sont del 3inme troke î sont sovint del 4inme

Egzimpes d' etimolodjeyes k' î sont-st acertinêyesModifier