råvler
Etimolodjeye 1
candjîBodje « råve », avou l’ dobe cawete « -ler » des viebes.
Viebe
candjîDjin et tins | Codjowa |
---|---|
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) | råvele |
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) | råvlez |
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) | råvlans |
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) | råvelnut |
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) | råvelrè |
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) | råvléve |
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) | råvele |
pårt. erirece (dj’ a, vos av) | råvlé |
Ôtes codjowaedjes | come shofler |
råvler (viebe å coplemint)
- rinde bén plat, tot gretant avou on råve.
- rinetyî (l' aisse do for) avou on råve.
- I fåt råvler comufåt dvant d' eforner. — Motî del Lovire (fråze rifondowe).
- ramasser avou on råve.
- ramasser, rashonner.
- C' ît l' vraiy. Clodimir aveut råvlé insi on moncea di ptitès blankès pîces di nikel. — Félicien Barry (fråze rifondowe).
- haper çou ki n' est nén da vosse.
- fé avancî ene barkete avou des rames.
- C' est on djonne batlî ki n' sait co råvler. — Motî Forir (fråze rifondowe).
Ratourneures
candjî- råvler des liårds wangnî toplin des cwårs.
- råvler d' l' ovraedje fé bråmint d' l' ovraedje. råvler d' l' ovraedje : abattre de l'ouvrage
Parintaedje
candjîMots d’ aplacaedje
candjîOrtografeyes
candjîAprès 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Ratournaedjes
candjîrinde bén plat, tot gretant avou on råve
- (barkete) ramer
Etimolodjeye 2
candjîBodje «råv-» (reve, come dins «råvion»), avou l’ dobe cawete « -ler » des viebes.
Viebe
candjîDjin et tins | Codjowa |
---|---|
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) | råvlêye |
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) | råvlez |
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) | råvlans |
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) | råvlêynut |
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) | råvlêyrè |
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) | råvléve |
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) | råvlêye |
pårt. erirece (dj’ a, vos av) | råvlé |
Ôtes codjowaedjes | come tchicter |
råvler (viebe å coplemint)
- aveur des imådjes k' aspitèt e si tuza, dabôrd k' on doime.
- I n' lyi va nén bén, i n' a fwait ki d' råvler tote nute. — Motî Forir (fråze rifondowe).
- - Mins ns estans e l’ ivier ! Dj’ a råvlé come todi … — Jules Claskin, « Airs di flûte et autres poèmes wallons », édition critique de Maurice Piron, 1956, « Råvions d’ hanteû », 1923, p.103 (fråze rifondowe).
- Mareye (ki råvlêye) : « I fwait tchôd amon mes parints… » — Andrée Sougnez (fråze rifondowe).
- Est çki vs m' etindoz, binamé copleu,
Cwand c' est k' dji råvlêye, et k' dji djåze tot seu? — Jacques Lefebvre (fråze rifondowe). - Lèyîz-ve adîre èt à råveler, vos nn'arivez à tûzer come mi — Guy Fontaine, Vos mi come has' èt roy.