Etimolodjeye

candjî

Tayon-bodje latén « navigare » (minme sinse) çou ki dene on mot avou l’ dobe cawete « -yî » des viebes.

Djin et tins Codjowa
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) naiveye
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) naivyîz
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) naivians
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) naiveynut
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) naiveyrè
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) naivyive
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) naiveye
pårt. erirece (dj’ a, vos av) naivyî
Ôtes codjowaedjes come tcheryî

naivyî (v. sins coplemint)

  1. aler so l' aiwe, tot cåzant d' on batea.
    • On n' såreut naivyî so ciste aiwe la Motî Forir (fråze rifondowe).
    • Sereut ç’ a foice d’ aveur naivyî
      Ki t’ es divnou djaene et moflasse !Joseph Vrindts, ”Vîx Lîge” (1901), p.18, “Avâ l’ Aiwe” (fråze rifondowe).
    • O hay, o hay les naivieus; les naivieus naivièt s' les grandès aiwes Lucyin Mahin, ratournant ene tchanson d' efant.
    • C' est come cwate vweles ki naiveynut avou l' vint d' bijhe Joseph Dewez (fråze rifondowe).
  2. èn nén foncer dins l' aiwe.
  3. moenner on batea, ene naeçale.
    • I naiveye pa tot tins.
  4. avanci so l' aiwe.
    • Tolmonde divreut sawè naivyî.
    • I va naivyî ses 500 metes e bassin tos les djoûs.
  5. voyaedjî sol Daegntoele.
    • Ça m' rivént trop tchir di naivyî avou èn adjondaedje på GSM.
  6. ni nén saveur dire on discours.

Ratourneures

candjî
  1. naivyî inte deus aiwes
    1. esse å mitan d' l' aiwe, ni å fond, ni å dzeu, tot djåzant do coir d' on neyî.
    2. (imådjreçmint) sayî di dmorer bén avou deus djins ki n' s' etindèt nén. Franwal: ahåyant po: "ménager la chèvre et le chou". On dit eto : spårgnî l' gade et l' cabu.

Parintaedje

candjî

(avou l' bodje naiv-)

(avou l' bodje naivl-)

Sinonimeye

candjî

Ortografeyes

candjî
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes

candjî
aler so l' aiwe, tot cåzant d' on batea
èn nén foncer dins l' aiwe
moenner on batea, ene naeçale
avanci so l' aiwe
voyaedjî sol Daegntoele
ni nén saveur dire on discours