Walon (Rifondou) candjî

Mwaisse cogne forcoridjeye cogne sins
dvanceye voyale
esperer sperer

Etimolodjeye candjî

Calcaedje do francès « espérer » (minme sinse).

Prononçaedje candjî

Viebe candjî

Djin et tins Codjowa
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) espere
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) esperez
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) esperans
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) espernut
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) esperrè
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) esperéve
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) espere
pårt. erirece (dj’ a, vos av) esperé
Ôtes codjowaedjes sipepieus tåvlea

esperer (viebe å coplemint) / (v. sins coplemint)

  1. pinser k' ene sacwè va ariver
    • Vos estoz vnou avou vosse sicot; do moens, dji l' espere.
    • Fredi toûne et ratoûner li bele plaece pår, et bardouxhî tot esperant d’ saetchî les bistokes d’ ene sawou, mins å coron, i lait hatche et matche Gabriyel & Gabriyel.
    • Dj’ a speré k’ vos vénroz avou vosse popa a Waldoûpe, por nozôtes si rvir Gabriyel & Gabriyel.

Parintaedje candjî

Sinonimeye candjî

si rafiyî, s’ agranci, si ragranci

Ortografeyes candjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins : O2, O3, R13

Ratournaedjes candjî

si rafiyî  Loukîz a : si rafiyî