colåd
Walon (Rifondou) candjî
Etimolodjeye candjî
Pitit no walon divnou on cmon no : « Colåd » (Colârd), avou assaetchance di « colon » po sacwants sinses; çou ki dene on mot avou l’ cawete « -åd ».
Prononçaedje candjî
- AFE :
- diferins prononçaedjes : /kɔ.ˈloː/ (betchfessî å, halcrosse rîlêye) (minme prononçaedje pattavå)
- prononçaedje zero-cnoxheu : /kɔ.ˈlɔː/
- Ricepeures : co·låd
Sustantif candjî
singulî | pluriyal | |
---|---|---|
omrin | colåd | colåds |
femrin | colåde | colådes |
colåd omrin
- cok.
- (dins èn arinnoe) (tinrûlmint) po-z atôtchî ene djin k’ on voet voltî (efant, feme).
- Oyi, mi ptit colåd, i sont-st å djårdén e trén d’ code les poes d’ Rome. — Félicien Barry, Lèyon Cranasse, champète par amour, p. 169 (fråze rifondowe).
- Vinoz, mi ptit colåd, vos ashir so mi eschô. — Georges Willame (fråze rifondowe).
- (noûmot pa stindaedje do sinse) (éndjolike) hårdêye (loyén internete) k’ on va l’ pus voltî dsu, a pårti d’ on betchteu.
- (fleur) rodje fleur ki florit e moes d’ awousse el Walonreye, ki l’ sincieus no, c’ est : Papaver rhoeas.
Ratourneures candjî
Mots d’ aplacaedje candjî
Sinonimeye candjî
- (arinna po ene djin k' on voet voltî) : poyon; Loukîz a : « poyon »
- (hårdêye voltî vizitêye) : rimarke
- (rodje fleur) : pavoe; Loukîz a : « pavoe »
Pwaire minimom candjî
- colon (pidjon)
Ortografeyes candjî
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Ôtès ortografeyes (avou des sourdants nén rkinoxhous) :
- colåd : programes Linux Suse
Li mot n’ est nén dins : R13
Ratournaedjes candjî
arinna po ene djin k’ on voet voltî Loukîz a : poyon
rodje fleur Loukîz a : pavoe
- Inglès : poppy (en)
- Francès : coquelicot (fr)
Sourdants candjî
Etimolodjeye (cawete -åd): ALW 8 p. 114, note 11