Walon (Rifondou) candjî

Etimolodjeye candjî

S’ i gn åreut ene sakî ki sepreut cwè åd fwait di l’ etimolodjeye di « cacter », el pout stitchî vaici.

Prononçaedje candjî

Viebe candjî

Djin et tins Codjowa
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) cactêye
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) cactez
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) cactans
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) cactêynut
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) cactêyrè
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) cactéve
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) cactêye
pårt. erirece (dj’ a, vos av) cacté
Ôtes codjowaedjes come tchicter

cacter (v. sins coplemint)

  1. clousser divant d’ ponre, tot djåzant d’ ene poye.
  2. (pa stindaedje do sinse) cåzer bråmint.
    • C’ est l’ cafè ki fwait cacter les comeres. Chales Werotte, dins l’ tchanson « c’ est l’ cafè » (fråze rifondowe).
    • Do côp après, a ût eures, c’ est les Walons ki djåzèt bén ki s’ rapoûlèt ; et ça cactêye ! Li ptite gazete di Måmdiy (fråze rifondowe).
    • K' a-t-ele co stou vijhner, po-z esse aprume rivnowe?
      K' e-st i seur k' ele a stou co cacter avå l' rowe
      — Édouard Remouchamps, Bultén del Societé d' Lidje, Bulletin de 1858, « Li savtî », 77-143 (fråze rifondowe).

Parintaedje candjî

Sinonimeye candjî

(clousser)

(cåzer bråmint)

Mots vijhéns candjî

(clousser)

Ortografeyes candjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes candjî

clousser divant d’ ponre
cåzer bråmint  Loukîz a : Motyince:cåzer bråmint/walon