Walon (Rifondou) candjî

Etimolodjeye candjî

Calcaedje do neyerlandès « schenken » (minme sinse).

Prononçaedje candjî

Viebe candjî

Djin et tins Codjowa
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) sinke
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) sinkez
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) sincans
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) sincnut
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) sincrè
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) sinkéve
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) sinke
pårt. erirece (dj’ a, vos av) sinké
Ôtes codjowaedjes come viker

sinker (viebe å coplemint)

  1. ofri.
    • Dj' a fwait trinte lives so do bea papî d' Holande po les sinker a mes camaerådes. Jean Wisimus (fråze rifondowe).
    • A cåze des likeurs ås droles di yebes ki mes copleus mi sinkèt ces djoûs cial, po fiesti sint-z Elwè, sinte Båbe et sint Nicolai, dj’ a fwait on sondje. François Nyns (fråze rifondowe).
  2. siervi (a boere).
    • Les muzicyins et les poirteus d’ banires si metént a houte do solo et del plouve dizo l’ tchaboté tchinne; dj’ a minme veyou k’ on î sinkéve li gote. Jacques Lebois (fråze rifondowe).

Sinonimeye candjî

Sipårdaedje do mot candjî

w. do Levant

Ratournaedjes candjî

ofri  Loukîz a : ofri
siervi a boere