Loukîz eto : crolé.
båshele avou des croles
crole å couyon

Flag of Wallonia.svg Walon (Rifondou)Modifier

EtimolodjeyeModifier

Calcaedje do flamind « krol » (minme sinse).

PrononçaedjeModifier

SustantifModifier

singulî pluriyal
crole croles

crole f.

  1. (mot des tchveas) metche di tchveas ki rtoûne so leye-minme.
    • Dj' aveu si bon d' cweri e vosse hanete Li plaece inte deus croles po mete on long båjhaedje Albert Maquet (fråze rifondowe).
  2. ôte sacwè ki toûne so leye-minme, come on scrijhaedje ki li dbout des letes ratournèt.
    • Nosse grand-mame l' a scrît, e francès, d' ene bele mwin, avou des grandès croles mins sins neles macule ni flatchisse.
  3. (mot des mnujhîs et scrinîs) erôlêye escrepeure di bwès, di fier.
    • I fjhént esprinde li feu avou des croles Motî d’ Cînè (fråze rifondowe).
    • Li grosse metche hagne dins l' acî et groumjheye des ptitès rlujhantès croles Louis Lecomte (fråze rifondowe).
  4. (mot d’ cwårdjeu) å couyon, roye di pus a fé, pask' on-z a pierdou adon k' on-z aléve, k' on scrît tot l' erôlant å dzeu, po vey l' adire avou les ôtes.
    • Vos avoz pierdou et vs alîz : lene et crole !
  5. (noûmot pa stindaedje do sinse) (linwince) sene diyacritike (’) metou après ene cossoune, ki mostere li spotchaedje d' ene voyale.
    • On s' a dit, avou l' Lorint, k' i gn aveut bråmint dtrop d' croles e scrijhaedje Feller.

RatourneuresModifier

  1. awè ene crole (esse boevou)
  2. si tiesse, ci n' est k' ene : i (elle) est tote crolêye.
    • Cwand elle a rexhou d' å wacleu, si tiesse, ci n' esteut k' ene crole Sintake Rimåke (fråze rifondowe).
  3. li Grande Crole : (mot d' ciclisse) li Toû d' France.

ParintaedjeModifier

Mots d’ aplacaedjeModifier

SinonimeyeModifier

Rilomêye do motModifier

Mot k' a passé e francès d' Beldjike "crolle"

OrtografeyesModifier

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins :

RatournaedjesModifier

metche di tchveas ki toûne so leye-minme
ôte sacwè ki toûne
erôlêye escrepeure di bwès
roye di pus a fé å couyon
  •   Francès : au jeu cartes appelé "couillon" ligne supplémentaire, souvent terminée en tire-bouchon, ajoutée comme pénalité au camp qui a perdu un jeu qu'il avait déclaré gagner
diyacritike ki mostere on spotchaedje