Walon (Rifondou) candjî

Etimolodjeye candjî

Bodje « crole », avou l’ dobe betchete « re- » di recloyaedje des viebes ey avou l’ cawete di codjowaedje « -er » des viebes, fé ene crole so lu-minme.

Prononçaedje candjî

Viebe candjî

Djin et tins Codjowa
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) recrole
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) recrolez
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) recrolans
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) recrolnut
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) recrolrè
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) recroléve
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) recrole
pårt. erirece (dj’ a, vos av) recrolé
Ôtes codjowaedjes sipepieus tåvlea

(viebe å prono) :  Loukîz a : « si recroler ».

  1. si rployî so lu-minme.
  2. si ctoide tot djåzant d' on pexhon rexhou d' l'aiwe.
    • Si camaeråde a saetchî foû li ptit pexhon ki s' recroléve.
  3. si rtchôkî dins les broûs et n' è saveur vini foû.

Sinonimeye candjî

Ortografeyes candjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins : E1, C99, C106, R13

Ratournaedjes candjî

si rployî so lu-minme
si ctoide so lu-minme
si rtchôkî dins les broûs