Etimolodjeye

candjî

Aplacaedje tîxhon addjectif + no : «bas» + «djawe», calcaedje do francès « bajoue ».

Prononçaedje

candjî

Sustantif

candjî
singulî pluriyal
badjawe badjawes

badjawe femrin

  1. (antomeye) dizo del djawe.
    • Cwand i s' måvléve, ses badjawes tronnént.
  2. boke (ki djåze bråmint).
    • Po-z etinde leus badjawes,
      Et lzî vey hossî leus cous,
      Pus d’ on vijhén vineut a s’ finiesse. Joseph Vrindts, ”Vîx Lîge” (1901), p.121, “Nos Bottresses” (fråze rifondowe).
  3. åjhmince po djåzer (vey les ratourneures ådzo).
    • Avou l' badjawe k' il a, i vindreut do keuve po d' l' ôr.
    • Si badjawe, c’ est del verdjale ki prind les ptits oujheas k’ endè vont-st a l’ avire sins tuzer ki l’ monde est plin d’ calinreye ! Joseph Mignolet, « Al Bèle Fontinne », comèdèye di treûs akes, 1924, p.7 (fråze rifondowe).
    • Avou les femes, i saye di rire. Mins nerén, i n' a nén l' manire. I n' les såreut ddja adawyî, I n' a nén l' badjawe d' on pårlî (rat. pa Lucyin Mahin.
    • Mins Bawin aveut del badjawe, si vos veyoz çou k' dji vou dire, ey el feme endè pierda l' tiesse. Jean-Pierre Dumont (fråze rifondowe).
  4. tchafete.
    • Kéne badjawe ki cisse båshele la!
    • Taijhe tu po l' amour di Diu, viye badjawe!
  5. (imådjreçmint) vwès.
    • I n' a måy yeu ki s' violon el mwin, et s' n' a t i måy schoûté ki l' badjawe di ses sondjes d' årtisse. Joseph Mignolet, "Li vôye qui monte" (1933), p.5 (fråze rifondowe).

Ratourneures

candjî
  1. fé peter l’ badjawe (a ene sakî) : lyi fote ene tchofe.
  2. keude li badjawe : serer l' boke a ene sakî.
    • Li mayeûr si rafèye di lî keûse si badjawe
      — Oho!… féve nosse Grégô qui tronléve les balzins…
      Joseph Mignolet, "Li tchant di m' tere", 1935, p. 50.
  3. clôre si badjawe : sere s' boke.
    • Cloyoz vosse badjawe, vî råvlea !
    • Si vs årîz clôs vosse badjawe, on n' åreut nén seu çoula.
    • So li ptit mirza ki hawe,
      I hansixh, i bouxhe di ses pus roeds.
      I fwait des ouys come on moudreu
      Afîsse ki l’ tchén cloye si badjawe. Joseph Vrindts, « Pâhûles rîmês » (1897), «Li pawoureu», p.133 (fråze rifondowe).
    • Troes omes arivèt ? I les fåt språtchî d' on côp d' catapule, edon ! Ça lzî clôrè leu badjawe ! Paul-Henri Thomsin, ratournant Astérix amon lès Bèljes, 2022, p. 26 (fråze rifondowe).
  4. aveur ene fire badjawe : fé di s' gueuye.
  5. fé aler s’ badjawe : berdeler bråmint.
    • C' est-ene tchafete, i fåt todi k' ele fwaiye aler s' badjawe.
    • Sins fé asteme a li ptite malåde, ele kiminça a fé aler s' badjawe et tot hagnant madame Nanård ås cwate costés, ele lyi derit di tos ses pus roeds : Joseph Vrindts, « Li pope d'Anvers » (1896), p.63 (fråze rifondowe).

Sinonimeye

candjî

Mots vijhéns

candjî

Notule d’ uzaedje

candjî
  • L' diferince inte li mashale et l' badjawe, c' est kel mashale acsegne l' oxhea et l' badjawe l' tchårnowe pårteye dizo l' djawe.

Rilomêye do mot

candjî

Li mot dins on tite di live, di gazete, di soce, di marke No d' ene pitite eterprijhe ki fwait des brotches avou des spots e walon (leu waibe est cial)

  • « Titine Badjawe » persouanedje di teyåte djouwé pa Henriette Brenu.

Ortografeyes

candjî
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Sipårdaedje do mot

candjî

w. do Levant

Ratournaedjes

candjî
dizo del djawe
boke ki djåze bråmint
åjhmince a djåzer
ki djåze bråmint
fé peter l' badjawe
keude li badjawe