Flag of Wallonia.svg Walon (Rifondou)Candjî

EtimolodjeyeCandjî

Do viebe « abate », avou l’ cawete « -ou ».

PrononçaedjeCandjî

Pårticipe erireceCandjî

singulî pluriyal
omrin abatou abatous
femrin abatowe abatowes

abatou o.

  1. pårticipe erirece omrin do viebe « abate »</noinclude>.
    • Ass dedja abatou tes sapéns al Rotche ?
    • C’ est ene hesse k’ a stî abatowe al seuve.

RatournaedjesCandjî

± flaxhî al tere

AddjectifCandjî

singulî pluriyal
omrin abatou abatous
femrin padrî abatowe abatowes
femrin padvant abatowe abatowès

abatou o. (purade eployî come addjectif sudjetrece)

  1. ki n’ a pupont d’ coraedje, di djoye di viker.
    • Il est foirt abatou dispu l’ moirt di s’ feme.

SinonimeyeCandjî

OrtografeyesCandjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins : R13

RatournaedjesCandjî

± sins coraedje disconte les rascråes

SustantifCandjî

singulî pluriyal
abatou abatous

abatou o.

  1. (mot do bastimint) pitite bastijhe u toet, sovint a costé d' ène måjhone, ki sieve a covri les usteyes pol djårdén u l’ bwès po s’ tchåfer.
    • Rintrez les usteyes e l’ abatou.
    • Il a èn abatou e s’ pegnon.
  2. dins l’ ratourneure : taper a l’ abatou : dire do må d’ ene martchandijhe.
    • Les martchands ont l’ abitude di taper les biesses a l’ abatou Motî Alphonse Massaux (fråze rifondowe).

Mots vijhénsCandjî

OrtografeyesCandjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins : R13

RatournaedjesCandjî

± pitit bastimint sol costé
± rabataedje del valixhance

Flag of Wallonia.svgPergamena.png Walon (vîs sistinmes)Candjî

SustantifCandjî

abatou o. (å pus sovint nén candjåve)

  1. (mot do bastimint) abatou.

OrtografeyesCandjî

AddjectifCandjî

abatou o.

  1. abatou.

OrtografeyesCandjî

Li mot n’ est nén dins : E89 (come addj.)

Pårticipe erireceCandjî

abatou o.

  1. abatou ; pårticipe erirece do viebe « abatt ».

OrtografeyesCandjî

Li mot n’ est nén dins : E89 (come part. er.)