Etimolodjeye

candjî

Bodje « tchape », avou l’ cawete «  », plaece k' a djusse ene tchape, et nén on vraiy toet; mot cité dins l’ FEW 2 273b.

Prononçaedje

candjî

Sustantif

candjî
singulî pluriyal
tchapå tchapås

tchapå omrin

  1. (mot do bastimint) cahoute di strin et d' fetchires metowe foû del måjhon, divant l' ouxh d' intrêye.
  2. longowe plaece metowe dirî l' ouxh d' intrêye, po-z espaitchî l' froed d' moussî direk el måjhon.
  3. pitite gregne ki n' lait nén intrer on tchår avou ene aire a bate eyet li hopea d' djåbes a bate.
  4. li plaece dins l' gregne wice k' on-z amonçlêye les djåbes
  5. pitit cotche dilé l' måjhon mins ki n' tént nén après.
  6. plaece ribasteye dilé l' måjhone, polant siervi d' erî-coujhene.

Sinonimeye

candjî

Sipårdaedje do mot

candjî

w. do Levant, Basse Årdene

Ortografeyes

candjî
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Ôtès ortografeyes (avou des sourdants nén rkinoxhous) :
  • t’cheppeaû : ("Terres d’Herbeurmont à Orchimont",  45, 2016, p. 1)
Li mot n’ est nén dins : S24, S40, S41, E34, E212

Fås amisse

candjî

Li francès «chapeau», c' est on «tchapea», nén on tchapå

Ratournaedjes

candjî
longowe plaece metowe dirî l' ouxh d' intrêye  Loukîz a : poice