Alofômes di s(i)- / (e)s-
Cogne prumrece
(dirî voyale)
Dispotchaedje
(dirî cossoune)
Divanceye voyale
(dirî cossoune)
strifer sitrifer estrifer

Etimolodjeye

candjî

Calcaedje di l’ almand « streifen » (passer djusse conte), pal voye do renanyin «striefen», çou ki dene on mot avou l’ cawete di codjowaedje « -er » des viebes; mot cité dins l’ FEW 17 252a.

Prononçaedje

candjî
Djin et tins Codjowa
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) strife
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) strifez
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) strifans
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) strifnut
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) strifrè
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) striféve
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) strife
pårt. erirece (dj’ a, vos av) strifé
Ôtes codjowaedjes sipepieus tåvlea

strifer (viebe å coplemint)

  1. (viebe å coplemint) passer djusse a costé di.
    • Li rowe a strifé l' meur Motî Toussaint (fråze rifondowe).
    • Li pire ki t' as fotou m' a strifé Motî Toussaint (fråze rifondowe).
    • I n' s' è faleut d' on dmey pôce ki l' rowe n' sitrifaxhe li houwa Motî Toussaint (fråze rifondowe).
    • Les voyes sont stroetes : loucans a nos di n’ nén strifer les velos Manfred Lejoly (fråze rifondowe).
  2. (pus stroetmint) (v. sins djin) bén manker di, passer djusse a costé di.
  3. (viebe å coplemint) froter comifåt (des lokes, po les rnetyî, li boure sol pwin po li stinde).
    • Les comeres sitrifént les bagues sol plantche bouwêyrece.
    • I s’ a fwait strifer avou d’ l’ ivier Motî d’ Bastogne (fråze rifondowe).
    • Do tins passé, on striféve li boure sol pan; ouy, on l' plåstrêye Motî Toussaint (fråze rifondowe).
  4. (viebe å coplemint) bate, margougnî.
    • Po n’ nén esse estrifés eyet metous e l’ prijhon, mes parints ont peté evoye Gabriyel & Gabriyel, p. 155.
  5. (viebe å coplemint) dire todi l’ contråve di.
  6. (viebe å coplemint) èn nén ricnoxhe on djudjmint (tribunå, spôrt).
  7. (viebe å coplemint) groujhî, emantchî, rôler.

Ratourneures

candjî
  1. strifer les orayes (striyî les orayes)

Parintaedje

candjî

Sinonimeye

candjî

(passer djusse a costé di) : aduzer

Sipårdaedje do mot

candjî

w. do Coûtchant, w. do Levant, Basse Årdene (Bijhe)

Ortografeyes

candjî
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins : C106, E212

Ratournaedjes

candjî
passer djusse a costé di
froter do lindje
margougnî  Loukîz a : margougnî
    dire todi l’ contråve

    Sourdants

    candjî