meskinoxhe
(Redjiblé di mesconoxhe)
Plinne cogne | Spotcheye cogne |
---|---|
meskinoxhe | mesconoxhe |
Etimolodjeye
candjîBodje « kinoxhe » avou l’ betchete « mes- » des viebes çou ki dene on mot avou l’ cawete di codjowaedje « -xhe » des viebes.
Prononçaedje
candjî- AFE :
- diferins prononçaedjes : /mɛs.ki.ˈnɔç/ /mɛs.kɛ.ˈnɔʃ/ /mɛs.kɛ.ˈnɔç/ (betchfessî xh)
- prononçaedje zero-cnoxheu : /mɛs.ki.ˈnɔç/
- Ricepeures : mes·ki·noxhe
Viebe
candjîDjin et tins | Codjowa |
---|---|
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) | meskinoxhe |
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) | meskinoxhoz |
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) | meskinoxhans |
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) | meskinoxhnut |
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) | meskinoxhrè |
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) | meskinoxheu |
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) | meskinoxhe |
pårt. erirece (dj’ a, vos av) | meskinoxhou |
Ôtes codjowaedjes | come mete |
meskinoxhe (viebe å coplemint)
- èn nén ricnoxhe.
- Dj’ a bén veyou ki vos m' meskinoxhîz — Motlî Lejoly d’ Ôvîfa, p. 20 (fråze rifondowe).
- C' esteut vosse fré? abén, dji l' a meskinoxhou — Motî Toussaint (fråze rifondowe).
- èn nén bén cnoxhe (babôrd k' on l' divreut).
- Paski, çou k’ dj’ a pardoné, (…) dji l’ a fwait po vosse bén, et l’ Messeye esteut la dlé mi, lu eto, po dire « åmen » po ki l’ Diåle ni nos vinkixhe nén, ca nos n’ meskinoxhans nén ses idêyes — Lucyin Mahin, ratournant sint På dins s' deujhinme lete ås Corintîs.
Sinonimeye
candjîSipårdaedje do mot
candjîPayis d’ Måmdiy
Ortografeyes
candjîAprès 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
- meskinoxhe u mesconoxhe : R10 (lére)
Ratournaedjes
candjîèn nén ricnoxhe
- Francès : ne pas reconnaître (fr), confondre (fr)
èn nén bén cnoxhe
- Francès : méconnaître (fr)
Codjowas
candjîmeskinoxhe
- indicatif prezintrece, prumire et troejhinme djins do singulî, do viebe « meskinoxhe ».
- suddjonctif prezintrece, prumire et troejhinme djins do singulî, do viebe « meskinoxhe ».
- kimandeu prezintrece, deujhinme djin do singulî, fôme camaerådrece, do viebe « meskinoxhe ».