mastiker
Etimolodjeye
candjîBodje « mastike », avou l’ cawete di codjowaedje « -er » des viebes.
Prononçaedje
candjî- AFE :
- diferins prononçaedjes : /mas.ti.ˈkiː/ /mas.ti.ˈke/ /mas.tɪ.ˈke/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /mas.ti.ˈke/
- Ricepeures : mas·ti·ker
Viebe
candjîDjin et tins | Codjowa |
---|---|
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) | mastike |
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) | mastikez |
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) | masticans |
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) | masticnut |
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) | masticrè |
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) | mastikéve |
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) | mastike |
pårt. erirece (dj’ a, vos av) | mastiké |
Ôtes codjowaedjes | come viker |
- (viebe å coplemint) plaker avou do mastike.
- Mastiker des cwåreas d' finiesse — Motî Forir (fråze rifondowe).
- (viebe å coplemint) (imådjreçmint) fabriker, emantchî.
- Kimint a t i mastiké çoula, don ? — Motî Forir (fråze rifondowe).
- Mordiene ! Il a stî bén mastiké !
Il a totafwait les ouys di s’ pere— Martin Lejeune, “ Œuvres lyriques du poète Martin Lejeune” p.129, « C’èst-on valèt !» (fråze rifondowe).
Parintaedje
candjîSinonimeye
candjîOrtografeyes
candjîAprès 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Ratournaedjes
candjîplaker avou do mastike
- Francès : mastiker (fr)