Etimolodjeye

candjî

Bodje francès « espadroner » (minme sinse).

Prononçaedje

candjî
 
Djins k' espadronèt

spadroner

Djin et tins Codjowa
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) espadrone
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) espadronez
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) espadronans
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) espadronnut
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) espadronrè
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) espadronéve
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) espadrone
pårt. erirece (dj’ a, vos av) espadroné
Ôtes codjowaedjes come bouter
  1. (v. sins coplemint) (spôrt) si bate a avou ene longue fene sipêye et ene curasse come spôrt.
    • C' est l' prumî do payis po-z espadroner. Motî Forir (fråze rifondowe).
  2. (viebe å coplemint) fé des fels riprotches a ene sakî.
    • Portant dvins l' aisse, li blame djoyeuse,
      Come s' ele voleut espadroner,
      Potchtêye et linwtêye, gawdieuse,
      Et l' efant rilouke estené. Martin Lejeune, “ Œuvres lyriques du poète Martin Lejeune” p.142, « Dâr iviêr po lès p’tits pîkèts » (fråze rifondowe).

Parintaedje

candjî

Sinonimeye

candjî
fé des fels riprotches a ene sakî

Ortografeyes

candjî
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes

candjî
si bate a avou ene longue fene sipêye et ene curasse come spôrt
fé des fels riprotches a ene sakî