Walon (Rifondou) candjî

Etimolodjeye candjî

Tayon-bodje latén « solacium » (riconsolaedje, åjhe) avou l’ dobe cawete « -yî » des viebes, adon racuzinåve avou l’ inglès « solace » (riconsolaedje).

Prononçaedje candjî

Viebe candjî

Djin et tins Codjowa
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) solåceye
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) solåcyîz
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) solåcians
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) solåceynut
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) solåceyrè
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) solåcyive
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) solåceye
pårt. erirece (dj’ a, vos av) solåcyî
Ôtes codjowaedjes come tcheryî

solåcyî (viebe å coplemint) (å prono : si solåcyî)

  1. aidî (ene djin) a n’ nén esse peneuse.
    • Dijhoz mu ene boune parole po m’ solåcyî. Motî Forir (fråze rifondowe).

Parintaedje candjî

Sinonimeye candjî

Sipårdaedje do mot candjî

w. do Levant

Ortografeyes candjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes candjî

aidî ene djin dins l’ penin