ronciner
Etimolodjeye
candjîBodje « roncén » (avou candjmint d’ voyale), avou l’ cawete di codjowaedje « -er » des viebes
Prononçaedje
candjî- AFE :
- prononçaedje zero-cnoxheu : /ʀɔ̃sine/
Viebe
candjîDjin et tins | Codjowa |
---|---|
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) | roncene |
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) | roncinez |
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) | roncinans |
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) | roncinnut |
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) | roncinrè |
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) | roncinéve |
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) | roncene |
pårt. erirece (dj’ a, vos av) | ronciné |
Ôtes codjowaedjes | come copiner |
ronciner (v. sins coplemint)
- esse e tcholeurs, tot djåzant d' ene cavale
- (pa stindaedje do sinse) cori après les comeres, les crapådes, tot djåzant d' èn ome.
Ortografeyes
candjîAprès 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Ratournaedjes
candjîesse e tcholeurs, po l' cavale
- Arabe marokin : ele roncene: ketbghi tnezel, ketbghi thowwod
- Francès : être en rut (fr), être en chaleurs (fr)
cori après les crapådes
- Arabe marokin : i roncene : keyçeyyed
- Francès : draguer (fr), courir le guilledou (fr)