rahour
Etimolodjeye
candjîBodje « hour » avou l’ betchete « ra- » (imådje do brut et do mouvmint sol hourd des soyeus d’ long); mot cité dins l’ FEW 16 270b.
Sustantif
candjîsingulî | pluriyal |
---|---|
rahour | rahours |
rahour omrin
- (brut) brut k’ on n’ s’ etind pus.
- I gn a on rahour avår la k' on n' s' è såreut ctourner — Motî Toussaint (fråze rifondowe).
- rashonnmint di toplin des djins sins ôre, ki s' kiboutèt.
- Ni vs alez nén mete divins on sfwait rahour — Motî Forir (fråze rifondowe).
- tos ls ekipaedjes d' ene cinse, d' ene eterprijhe ki toûne bén.
- Ces djins la ont-st on grand rahour : i tnèt leus siervantes et leus vårlets — Motî Toussaint (fråze rifondowe).
- I n' ont wai d' rahour po on grand manaedje — Motî Toussaint (fråze rifondowe).
- målåjhmince del veye.
- Rivni si lontins e-n erî po ritrover
On prumî fruzixhaedje d' èn amour k' a duré
Bén houte des céncwante ans k' on fiestixh e ci djoû
Emey les tournictaedjes del veye et ses rahours — Jacky Lodomez (fråze rifondowe).
- Rivni si lontins e-n erî po ritrover
Sinonimeye
candjîrashonnmint di toplin des djins alant onk avå l' ôte
målåjhmince del veye
Sipårdaedje do mot
candjîOrtografeyes
candjîAprès 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Ratournaedjes
candjîbrut k’ on n’ s’ etind pus Loukîz a : ramdam
- Francès : cacophonie (fr), tapage (fr)