Loukîz eto : Måss.

Walon (Rifondou) candjî

Sustantif candjî

måss omrin todi singulî

  1. (cronolodjeye) troejhinme moes d' l' anêye, k' a 31 djoûs.
    • Li rixhot ståréve ses aiwes pattavå les teres, cwand fevrî u måss si forplovént Émile Gilliard (fråze rifondowe).
    • Måss aveut vnou taper ses aiwes, pu adon, nos bouter sacwants veas Lucien Somme (fråze rifondowe).
  2. (mot des cinsîs) ovraedjes fwait dins les tchamps tins di ç' moes la.

Ratourneures candjî

  1. aroufler come on hoursea d’ måss
  2. come måss trouve les poteas, i les lait
  3. cwand l' ronxhe gote e moes d' måss, l' ivier est houte

Notule d’ uzaedje candjî

  1. eployî après li limero d' on djoû do moes, avou ene divancete «di» stitcheye inte les deus.

Parintaedje candjî

mårsaedje

Mots d’ aplacaedje candjî

Mots vijhéns candjî

Les moes d’ l’ anêye e walon
1î trimesse 2inme trimesse 3inme trimesse 4inme trimesse
1. djanvî 4. avri 7. djulete 10. octôbe
2. fevrî 5. may 8. awousse 11. nôvimbe
3. måss 6. djun 9. setimbe 12. decimbe

Ortografeyes candjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes candjî

troejhinme moes d' l' anêye

Waitîz eto candjî

  Lijhoz l’ årtike måss so Wikipedia