Walon (Rifondou) candjî

Etimolodjeye candjî

Mot-brut * « hap » ! (brut d’ acrotchtaedje, po moenner evoye), avou l’ cawete di codjowaedje « -er » des viebes.

Prononçaedje candjî

Viebe candjî

Djin et tins Codjowa
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) hape
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) hapez
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) hapans
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) hapnut
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) haprè
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) hapéve
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) hape
pårt. erirece (dj’ a, vos av) hapé
Ôtes codjowaedjes sipepieus tåvlea

haper (viebe å coplemint)

  1. apicî åk ki c’ est nén da sinne.
    • Diner, c’ est dner ; riprinde, c’ est haper.
  2. atraper (on mehin).
    • Il a hapé on moirgunea d’ tos les diåles.
    • Waite a twè di n’ nén haper froed !
    • Aprume les cenes k' on hape cwand on-z onore Venusse divant Djunon, dabôrd. Schåynete et platkizak, ass on novea galant u ene novele mayon? Bardaf, ti rawårdrès co ene miete— David Blaude, Li Rantoele, l° 106 p. 7.

Parintaedje candjî

Mots d’ aplacaedje candjî

hape-tchå

Sinonimeye candjî

Ortografeyes candjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes candjî

prinde ene sacwè ki n’ est nén da sinne
atraper on mehin

Walon (sistinme Feller) candjî

Etimolodjeye candjî

 Loukîz a : « schaper »

Prononçaedje candjî

Viebe candjî

haper

  1. schaper.
    • Èlle ala azès bagn à Spâ èt d’morer bin longtins là. Èlle a hapé, mès i parèt k’èle s’ènnè porçuhéve co à l’ mwêrt. Louis Remacle, Proses wallonnes.
      Elle ala azès bagns a Spå et dmorer bén lontins la. Elle a schapé, mins i paret k’ ele s’ endè porçujheut co al moirt.

Sipårdaedje do mot candjî

Hôte Årdene