haetchî
Etimolodjeye
candjîSpotchî aplacaedje di : «hertchî» (aprume a pårti del disfondowe "dji hètche") + «saetchî», mot cité dins l’ FEW 4 433a.
Prononçaedje
candjî- AFE :
- diferins prononçaedjes : /hɛ.ˈt͡ʃiː/ /ha.ˈt͡ʃiː/ /ha.ˈt͡ʃi/ /ha.ˈt͡ʃe/ /a.ˈt͡ʃiː/ /a.ˈt͡ʃi/ /a.ˈt͡ʃe/ /a.ˈt͡ʃɛ/ (betchfessî ae) (H prumrece)
- prononçaedje zero-cnoxheu : /hɛ.ˈt͡ʃiː/
- Ricepeures : hae·tchî
Viebe
candjîDjin et tins | Codjowa |
---|---|
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) | haetche |
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) | haetchîz |
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) | haetchans |
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) | haetchnut |
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) | haetchrè |
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) | haetchive |
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) | haetche |
pårt. erirece (dj’ a, vos av) | haetchî |
Ôtes codjowaedjes | come waitî |
haetchî
- (viebe å coplemint) fé vni a lu.
- I haetchive todi l' coviete après lu, et mi, dj' a dvou doirmi tote discatcheye — Båze di dnêyes di l’ Årdene nonnrece (fråze rifondowe).
- Haetchî avou on harcot (inte les royes di canadas), c' est mete djus — Motlî d’ Tchonveye (fråze rifondowe).
- Ô haetche ! Ô haetche !
Bwejhlîs, coraedje,
Tot råyant dsus.
Ô haetche ! Ô haetche !
Nos l’ årans djus, si plait-st a Diu ! — Louis Lagauche, « Lès bwèh’lîs » (1948) p.2 (fråze rifondowe). - Djam haetcha sol lignoûle a deus mwins, et flaxhî avou s' corîxhe so li screne del Rossete, mins rén a fé !— Marcel Hicter (fråze rifondowe).
- (viebe å coplemint) (pus stroetmint) saetchî (èn ouxh) po l' clôre.
- Haetchîz l' ouxh après vos — Motî Haust (fråze rifondowe).
- Ti haetchrès l' ouxh dirî twè — Motî del Lovire (fråze rifondowe).
- (viebe å coplemint) rissaetchî (ene ehalante sacwè).
- Haetchîz vos pîs, ki dji n' rote dissu — Motî Haust (fråze rifondowe).
- (v. å coplemint nén direk eployî avou li dvancete « après ») rishonner (a).
- I haetche après s' popa — Motî del Hesbaye (fråze rifondowe).
- (viebe å prono) : Loukîz a : « si haetchî ». si stinde (po on viyaedje, on bastimint).
- Li rowe si haetche inte les façådes Des måjhons d' pires ki s' raloukèt — Joseph Docquier (fråze rifondowe).
- (viebe å prono) : Loukîz a : « si haetchî ». s' edjibler eviè.
- L’oûhê, qwand i rène, c’èst pus sovint è « longitude » qu’ è « latitude » èt l’ dirèksion généråle dè l’vôye qui sût vès l’continint, si hètche vès l’nôrd. — Joseph Minet, "Les oujheas di nosse payis", p. 16.
Ratourneures
candjî- haetchî l' vea : saetchî åzès coides metowes ås pates d' on vea, po-z aidî li vatche a veler.
- tel haetches a håre, ey ele broke a hote : ele fwait tot l’ contråve di çou k’ on lyi dmande, aprume d’ ene mwaijhe cavale.
- haetchî l' guete
- haetchî ene foto.
- Mins la-dssus, v’la Hanriète
Drovant l’ridan di s’twèlète
Qui hètche ine foto tot d’hant : Mi, po m’plêre
Fåt ravizer Yul Brynner !
- Mins la-dssus, v’la Hanriète
Sourdance : Emile Lambert Les pelakes, d'après ene tchanson da Harry Fragson Marguerite
Parintaedje
candjîMots d’ aplacaedje
candjîhaetchî foû, haetchî evoye, haetchî djus
Mots vijhéns
candjîPwaire minimom
candjîSipårdaedje do mot
candjîBasse Årdene, w. do Levant (Hu, Hesbaye, Lidje minme)
Ortografeyes
candjîAprès 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Ratournaedjes
candjîfé vni aviè lu Loukîz a : saetchî
rissaetchî ene ehalante sacwè : Loukîz a : rissaetchî
s' edjibler
- Francès : se diriger (fr)