Walon (Rifondou) candjî

Etimolodjeye candjî

Tayon-bodje vî francike * « wingjan » (fé sene), pal voye do vî francès « guignier », adon racuzinåve avou l’ inglès « wink » et l’ almand « winken ».

Prononçaedje candjî

Viebe candjî

Djin et tins Codjowa
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) guigne
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) guignîz
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) guignans
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) guignnut
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) guignrè
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) guignive
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) guigne
pårt. erirece (dj’ a, vos av) guignî
Ôtes codjowaedjes come waitî

guignî (viebe å coplemint)

  1. waitî sins k’ on vos voeye.
    • Sol brantche del côrete, el tchactchak s’ infele ;
      Ele guigne divins les rameures
      Ès ledjire pasteure. Christian Thonet (fråze rifondowe).
  2. waitî comifåt.
    • I coreut del cåve disk’ å corti po tot guignî, po tot studyî. Nadine Modolo (fråze rifondowe).

Parintaedje candjî

Mots d’ aplacaedje candjî

Sinonimeye candjî

Sipårdaedje do mot candjî

w. do Coûtchant

Ortografeyes candjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins : R13

Ratournaedjes candjî

waitî sins k’ on vos voeye