Loukîz eto : gurziner.

Etimolodjeye

candjî

Mot-brut « gruz », avou l’ cawete di codjowaedje « -iner » des viebes

Djin et tins Codjowa
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) gruzene
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) gruzinez
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) gruzinans
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) gruzinnut
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) gruzinrè
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) gruzinéve
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) gruzene
pårt. erirece (dj’ a, vos av) gruziné
Ôtes codjowaedjes come copiner

gruziner

  1. (viebe å coplemint) (vî mot) magnî doûcetmint.
  2. (viebe å coplemint) (v. sins coplemint) dire tot bas.
    • Vinoz dé mi, dji vs gruzinrè ene sacwè.
    • A panea, les deus mwins djondowes,
      Sayant d' î mete tote si atincion,
      Li loukeure å cir come pierdowe
      Et l' cour xhiltant, li ptit efant,
      Gruzene måfwaitmint l' priyire
      Ki s' mame lyi gruzene mot pa mot. Martin Lejeune, “ Œuvres lyriques du poète Martin Lejeune” p.145, « L’èfant prèye » (fråze rifondowe).
    • Li veye ki monte gruzene eyet vént mete ene låme
      Al coine di l' ouy del veye ki dschind
      Eviè l' ripoize des pôvès åmes. Louis Lagauche (fråze rifondowe).
    • Dj' oya ene vwès claire et tinrûle mi vni gruziner doûcetmint Louis Lagauche (fråze rifondowe).
    • On linroû ki gruzene tot doûçmint. Motî Haust (fråze rifondowe).
  3. (viebe å coplemint) tchanter tot doûçmint.
    • A schipe fourit i å tournant del rowe ki l' fén filou si meta-st a gruziner ci vî resploe : Joseph Vrindts, « Li pope d'Anvers » (1896), p.74 (fråze rifondowe).
  4. (viebe å coplemint) tchanter ene sacwè po èn oujhea.
    • Cial pus hôt, inte les ronxhes et les rampioûles do trîxhe, li houvêye et l’ roytea gruzinèt leus djoyeus ramtaedjes. Henri Simon, "Mès cwate moumints" (1907) (fråze rifondowe).
    • Des fåbites, des råskignoûs et des goreas-moxhons
      Voltinént, glawzinént, gruzinént des tchansons. François Nyns (fråze rifondowe).
  5. (v. sins coplemint) tchanter tot djåzant d' èn oujhea.
    • Chaque oûhê n’a-t-i nin s’ ramadje ?
      Hoûtez-le, gruziner d’vins l’ bouhon !
      P’on ovrî, n' sèreût-ce nin damadje
      Du n’ saveur règuêyer s’ manhon?
      Martin Lejeune, On såye sès éles, 1895.

Parintaedje

candjî

Sinonimeye

candjî
cåzer tot bas
tchanter tot doûçmint
tchanter tot djåzant d' èn oujhea

Ortografeyes

candjî
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Sipårdaedje do mot

candjî

w. do Levant

Ratournaedjes

candjî
dire tot bas
tarlater
tchanter tot djåzant d' èn oujhea