djok
Etimolodjeye
candjîTayon-bodje vî francike « juk » (minme sinse), mot cité dins l’ FEW 16 287b.
Prononçaedje
candjî- AFE :
- prononçaedje zero-cnoxheu : /d͡ʒɔk/ (minme prononçaedje pattavå)
Sustantif
candjîsingulî | pluriyal |
---|---|
djok | djoks |
djok omrin
- pîce metowe å hôt dins l' poli, sovint do bwès d' poye, la k' les poyes vont coûtchî.
- Dj' a rfwait des noveas djoks — Motî d’ Bastogne (fråze rifondowe).
- Les poyes ni vont nén sol djok — Motî d’ Bastogne (fråze rifondowe).
- cabinet (tchiyote) k' on s' î pout ashir.
- I dmeure lontins sol djok — Motî d’ Bastogne (fråze rifondowe).
- pî-stok (stok di pire, di bwès, po mete ene posteure dissu).
- (Elle a-st atchté ene) estatuwe di sint dissu l' djok — Lucien Somme, Lîve di mots d'après Nameur èt avaurlà (fråze rifondowe).
Parintaedje
candjî- djocoe, djokî
- djoker, djoke (a djoke, sins djoke), djocaedje, djokeu
- adjoker, radjoker, disdjoker
- djokiner
Mots d’ aplacaedje
candjîSinonimeye
candjîMots vijhéns
candjî- (moxhons) pîce
Vraiye omofoneye
candjîMots d’ aplacaedje
candjîOrtografeyes
candjîRatournaedjes
candjîpîce metowe å hôt e poli po les poyes aler coûtchî
- Almand : Hühnerstange (de)
- Grek : κούρνια (el) = koúrnia
- Inglès : perch (en), roost (en)
- Espagnol : percha (es), posadero (es), palo (es)
- Francès : perchoir (fr), juchoir (fr)
- Itålyin : pertica (it), trespolo (it)
- Gåmès : djoque, djoqueu, pertcheu
- Neyerlandès : roest (nl)
- Picård : joc (pcd)
- Polonès : grzęda (pl)
- Sicilyin : giuccu (scn)
- Suwedwès : sittpinne (sv)
Waitîz eto
candjîLijhoz l’ årtike djok (discramiaedje) so Wikipedia