Flag of Wallonia.svg Walon (Rifondou)Candjî

EtimolodjeyeCandjî

Tayon-bodje vî francike * « wahta » avou l’ betchete « c- » des viebes ey avou l’ dobe cawete « -yî » des viebes.

PrononçaedjeCandjî

ViebeCandjî

Djin et tins Codjowa
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) tchereye
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) tcheryîz
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) tcherians
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) tchereynut
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) tchereyrè
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) tcheryive
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) tchereye
pårt. erirece (dj’ a, vos av) tcheryî
Ôtes codjowaedjes come tcheryî

cwaizyî (v. sins coplemint)

  1. waitî sins esse veyou.
    • Nosse vijhene est todi k' ele cwaizeye après les djins al coine di s' finiesse Motî Gilliard (fråze rifondowe).
    • Peu k' les vijhéns d' anface ni s' årént dmandé çou k' i cwaizeye insi, Djåke a fwait shonnance do ndaler foû do viyaedje A. Laloux, Les soçons, p. 28 (fråze rifondowe).
    • Ses ouys cwaizeynut totshûte après l' loumire k' è va A. Laloux, Les Cayés walons 1998 p. 115 (fråze rifondowe).
    • On l' waitive bouter so les tchamps, et racawaitî ses convoyes, et cwaizyî al coine del håye di seuceas É. Gilliard (fråze rifondowe).

SinonimeyeCandjî