baligander
Etimolodjeye
candjîTayon-bodje mîtrin neyerlandès « warrig » (« cou dzeu cou dzo »), adon racuzinåve avou l' vî francès « warigaux » On-z aveut davance pinsé ki l' mot vneut do vî francès « Baligant », on rwè moriåne del Tchanson d' Roland divant d' abandner l' idêye.
Prononçaedje
candjî- AFE :
- diferins prononçaedjes : /ba.lɪ.ɡɒ̃ː.ˈde/ /ba.lɪ.ɡɑ̃ː.ˈde/ /ba.lɪ.ɡɑː.ˈde/ /ba.ʀɪ.ɡɒː.ˈde/ /ba.ʀɪ.ɡɔː.ˈde/ /ba.li.ɡɑ̃ː.ˈde/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /ba.li.ɡɑ̃ː.ˈde/
- Ricepeures : ba·li·gan·der
Viebe
candjîDjin et tins | Codjowa |
---|---|
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) | baligande |
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) | baligandez |
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) | baligandans |
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) | baligandnut |
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) | baligandrè |
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) | baligandéve |
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) | baligande |
pårt. erirece (dj’ a, vos av) | baligandé |
Ôtes codjowaedjes | come bouter |
baligander (v. sins coplemint)
- trinner donci-donla sins saveur cwè fé.
- E l' plaece d' aler a scole ou d' ovrer, i baligande — Motî Haust (fråze rifondowe).
- Li hagnante bijhe, divins totes les coines,
Baligandant, vneut sititchî
Des meye pondeures di ses alinnes
Tot çou ki n’ si poleut catchî— Martin Lejeune, "L’iviêr èt l’amour" (fråze rifondowe). - Davance, c' esteut-st e l' plinne loumire
Ki dj' baligandéve a l' avire
Avou des ôtes djoyeus cårpeas— Louis Lagauche, "L' inmant", Li tchanson del Mouze, (1947), p. 103 (fråze rifondowe).
- fé l' nawe.
- Ene fråze d’ egzimpe est co a radjouter.
- toutchî tocosté.
- Ene fråze d’ egzimpe est co a radjouter.
Parintaedje
candjîSinonimeye
candjîfé l' nawe
toutchî tocosté
Ortografeyes
candjîAprès 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Ôtès ortografeyes (avou des sourdants nén rkinoxhous) :
- barigåder : — Martin Lejeune.
Li mot n’ est nén dins : E89
Sipårdaedje do mot
candjîRatournaedjes
candjîtrinner donci-donla sins saveur wice
- Francès : vagabonder (fr), traînasser (fr), battre le pavé (fr)
fé l' nawe
- Francès : paresser (fr), fainéanter (fr)