Etimolodjeye

candjî

Tayon-bodje vî francike « trumpa » ‎(« trompete ») avou l’ cawete di codjowaedje « -er » des viebes, avou on ridaedje di sinse «djouwer del trompete» => «djouwer avou les pîs» di

Prononçaedje

candjî
Djin et tins Codjowa
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) trompe
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) trompez
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) trompans
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) trompnut
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) tromprè
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) trompéve
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) trompe
pårt. erirece (dj’ a, vos av) trompé
Ôtes codjowaedjes sipepieus tåvlea

tromper (viebe å coplemint)

  1. (viebe å coplemint) fé po k' èn ôte croeye ôte tchoi ki çou ki est.
    • -Divanzir, dji les a prometou :
      Ele end avizéve si ureuse !
      Ki dji nel trompreu nén d’ on fistou. Martin Lejeune, "L’iviêr èt l’amour" (fråze rifondowe).
  2. (viebe å coplemint) aler coûtchî avou èn ôte ome, feme ki l' cene (li ci) k' on est avou.
    • I gn a seulmint cwand dj' va sol rowe
      Ki dj' rintere on pô tårdowe,
      Et m' galant pinse ki djel trompe co. Jean Bury, Joyeux rèspleus (1899), "Mi galant" (fråze rifondowe).
  3. (viebe å prono) :  Loukîz a : « si tromper ».

Parintaedje

candjî

(minme sourdant etimolodjike)

Sinonimeye

candjî

Ratournaedjes

candjî
mete dins l' ereur  Loukîz a : groujhî
  •   Francès : tromper (fr)
aler avou èn ôte feme, èn ôte ome  Loukîz a : fé on schård e sacramint
  •   Francès : tromper (fr)

tromper

  1. tromper (mot scrît eyet prononcî e francès come e walon)