Alofômes di s(i)- / (e)s-
Cogne prumrece
(dirî voyale)
Dispotchaedje
(dirî cossoune)
Divanceye voyale
(dirî cossoune)
spès sipès espès

Etimolodjeye

candjî

Tayon-bodje latén « spissus » (minme sinse).

Prononçaedje

candjî

Addjectif

candjî
singulî pluriyal
omrin s(i)pès
femrin atribut s(i)pesse s(i)pesses
femrin epitete
(todi padvant)
s(i)pesse s(i)pessès

spès omrin (come addjecif djondrece, todi metou padvant l’  no)

  1. k' a bråmint del groxheu, d' on costé a l' ôte (meur, sitofe, evnd.)
    • La on bea spès paltot.
    • Li nivaye valsant avou l’ bijhe,
      Fjheut des damabondes di påwions
      Ki acovrént d’ ene sipesse tchimijhe
      Campagne et prés, håyes et bouxhonsMartin Lejeune, "L’iviêr èt l’amour" (fråze rifondowe).
    • Et, come c' esteut on ritche, ses eritîs si djhît
      Ki c' esteut d' leu-z oneur del bén fé mete a pont :
      I faleut on waxhea, on bin spès, on solide,
      Onk ki durreut lontins. On fjha vni li scrinî sins nd abouter dpus
      Henri Simon, "Li rvindje di l' åbe" (fråze rifondowe).
    • Djalter, c' est cwand i djale mins ki ci n' est nén si foirt — metans a -1 dgré —, et ki l' glaece n' est nén spesseDimitri François (fråze rifondowe).
    • Come les blancs påwions ki voltêynut dins l’ arêye, li nive toume, pus spesse et pus blanke, dins li noereu ki cmince a vni Paul Moureau (fråze rifondowe).
    • I oistêye li pelote di l' orandje djusse comifåt : ni trop tene, ni trop spesse Jean-Pierre Dumont (fråze rifondowe).
  2. ki n' court nén åjheymint, come di l' aiwe, tot djåzant d' on likide.
    • La ene boune sipesse sope, wai !
    • Del boune sope bén spesse avou des årteas d’ pretcheu et ene tårtene di boure di cinse ! — R. Mathieu (fråze rifondowe).
  3. Modele:metey k' on n' î voet nén lon dvant lu, tot cåzant d' on tins (al nute, å brouyård).
    • Li brouweur est pus spesse, li rew pleure d’ anoymint,
      Sol trevén
      K’ å cir rebrôkyî po lontins,
      Li solo n’ est pus rén. Jules Claskin, « Airs di flûte et autres poèmes wallons », édition critique de Maurice Piron, 1956, « Candj’mint d’ tins », 1912, p.22 (fråze rifondowe).
    • Gn a des gros spès nouwaedjes k' aspitèt did låvå,
      Tot berôlant s' n' on l' ôte, etot maxhurant l' cir
      Lucyin Mahin, ratournant Baudelaire.
    • C' est l' vî boulome Noyé å fond do spès tins ki fwait s' toû a sployon Jacky Lodomez (fråze rifondowe).
  4. ki est foirt djondant onk di l' ôte.
    • Il arokéve a des spessès yebes, pa bohêyesLucien Somme (fråze rifondowe).
  5. (imådjreçmint) gros, crås, tot djåzant d' ene djin.
    • C' esteut on gros spès ome.

Ratourneures

candjî
  1. i freut spès la k' i s' piedreut
  2. tchoûler a spessès gotes
  3. fé spès.

Parintaedje

candjî

Mots d’ aplacaedje

candjî

Sinonimeye

candjî
tot djåzant d' amagnî
avou pô d' loumire

Contråve

candjî

Ortografeyes

candjî
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes

candjî
k' a bråmint des cintimetes, d' on costé a l' ôte