Walon (Rifondou) candjî

Etimolodjeye candjî

Calcaedje do francès « ruiner » (minme sinse)

Prononçaedje candjî

Viebe candjî

Djin et tins Codjowa
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) rwene
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) rwinez
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) rwinans
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) rwinnut
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) rwinrè
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) rwinéve
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) rwene
pårt. erirece (dj’ a, vos av) rwiné
Ôtes codjowaedjes come copiner

rwiner

  1. (viebe å coplemint)
    1. fé piede tote si fôrtune a (ene sakî).
      • D' on rossea, on djheut: il a rwiné s' pere po-z aveur si tiesse Émile Pècheur (fråze rifondowe).
  2. (viebe å prono) :  Loukîz a : « si rwiner ».
    1. piede tos ses cwårs.
      • I si rwene a promete, et si s' ra a n' rén dner Modele:LRsi 3, p 28).
      • On s’ kissaetche co portant ; çou ki fwait nosse grand mâ,
        C’ est d’ tote sôres di boigne sint k’ on tribole e l’ pårotche :
        Onk ni ratind nén l’ ôte, on s’ riwene a fiestî ;
        Antoine Kirsch, Li sa'vtî èt l' banquî, 1889 (fråze rifondowe).

Parintaedje candjî

Ortografeyes candjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
  • rwiner : E1

Ratournaedjes candjî

rwiner