rivierser
avou ene sipotchåve voyale | avou ene divanceye voyale | sipotcheye cogne |
rivierser | ervierser | rvierser |
Etimolodjeye
candjîBodje « viers- » (do tayon-bodje latén « versus » avou l’ betchete « ri- » des viebes.
Viebe
candjîDjin et tins | Codjowa |
---|---|
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) | riviersêye |
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) | riviersez |
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) | riviersans |
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) | riviersêynut |
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) | riviersêyrè |
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) | rivierséve |
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) | riviersêye |
pårt. erirece (dj’ a, vos av) | riviersé |
Ôtes codjowaedjes | come tchicter |
rivierser (viebe å coplemint)
- fé toumer (ene sitampêye sacwè).
- Li meur a stî rviersé på vint — Motî del Lovire (fråze rifondowe).
- Dji l' a rviersé d' on côp d' pougn — Motî Gilliard (fråze rifondowe).
- Dji vou drovi l' ouxh del såle di bagn et come dins les desséns animés, vos veyoz çk' i s' passe: dji m' ertrouve a l' tere, erviersêye pa l' aiwe — Jean Goffart, Dji m’ lome Mèliye (fråze rifondowe).
- Ene lamponete d' ôle riviersêye;
Tåve et tcheyires totes dåborêyes,
Avou cocmwår et djates disseu
Et l' mår do cafè k' on-z a beu
— Henri Forir, Satire en vers, 1836 (fråze rifondowe). - Sol pus hôte tour on mete li banire ;
On awaite aroufler l' innmi ;
Et cwand l' innmi riviersêye li bårire,
Kéne djoye di vey tot s' aplati ! — Martin Lejeune, “ Œuvres lyriques du poète Martin Lejeune” p.156, « So l’ bwérd dèl mér » (fråze rifondowe). - Ossu, dvant les lårmires do Pot d' Ôr, del croejhete, då Tchén Bleu, li sployon d' nosse Djan manka do rvierser tote ene hiede di cårpeas k' louként tourner, avou des ouys come Sint-Djîle, les polets, les tchapons, les dindons, ås brotches des forneas — Joseph Mignolet, "Vé l’loumîre" (1922) (fråze rifondowe).
- fé toumer al tere (ene tchedje).
- Il ont rviersé l' barot d' tcherbon — Motî del Lovire (fråze rifondowe).
- Nos avans rviersé tote li platnêye di canadas — Motî Gilliard (fråze rifondowe).
- fé rexhe on likide foû d' on hena.
- Elle a rviersé s' saeyea d' aiwe — Motî del Lovire (fråze rifondowe).
- (viebe å prono) : Loukîz a : « si rivierser ».
Parintaedje
candjîSinonimeye
candjîfé toumer ene sitampêye sacwè
Ortografeyes
candjîAprès 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Li mot n’ est nén dins : R13