Loukîz eto : relére.
Alofômes di r(i)-
avou ene sipotchåve voyale avou ene divanceye voyale sipotcheye cogne
rilére erlére rlére

Etimolodjeye

candjî

Do viebe « lére », avou l’ dobe betchete « ri- » des viebes.

Prononçaedje

candjî
Djin et tins Codjowa
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) r(i)lé
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) r(i)lijhoz
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) r(i)lijhans
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) r(i)léjhnut
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) r(i)lirè
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) r(i)lijheu
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) r(i)léjhe
pårt. erirece (dj’ a, vos av) r(i)lî / r(i)léjhou
Ôtes codjowaedjes come lére

rilére (viebe å coplemint)

  1. lére on novea côp.
    • Il est bon d' erlére çou k' on a scrît dvant d' l' evoyî.
    • Lès oûys pleins d’låmes, po m’ragrawî ’n’ miyète,
      Dj’a r’gosté L’Pan dè Bon Diu, da Simon ;
      Da Doné Sålme, dj’a r’sawouré Pitchète ;
      Da Defrêcheux, dj’a r’lé lès cråmignons.
      — Émile Wiket, Fruzions d' cour, p.174.
    • Vola passé ene xhiyeye dimeye eure ki dj’ lé et k’ dji rlé l’ lete ki l’ advocåt vént d’ m’ avoyî, sins î poleur rén comprinde. Henri Simon, « Janète » 1911, (eplaidaedje da Jean Haust di 1936), p.136 (fråze rifondowe).
  2. tchoezi dvins on hopea.
    Ene fråze d’ egzimpe est co a radjouter.

Parintaedje

candjî

Sinonimeye

candjî

Ortografeyes

candjî
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Ôtès ortografeyes (avou des sourdants nén rkinoxhous) :
  • rilére : R12

Ratournaedjes

candjî
prinde å mitan d' bråmint des egzimplaires
tchoezi dvins on hopea