Walon (Rifondou) = candjî

Etimolodjeye candjî

Do viebe « houkî », avou l’ dobe betchete « ri- » des viebes, çou ki dene on mot avou l’ cawete di codjowaedje «  » des viebes.

Prononçaedje candjî

Viebe candjî

Djin et tins Codjowa
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) rihouke
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) rihoukîz
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) rihoucans
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) rihoucnut
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) rihoucrè
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) rihoukive
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) rihouke
pårt. erirece (dj’ a, vos av) rihoukî
Ôtes codjowaedjes come loukî

rihoukî

  1. (viebe å coplemint) houkî, telefoner, souner eco.
  2. (viebe å coplemint) aler cweri ene sakî.
    • alez rhoukî vosse mame
  3. (viebe å prono) si houkî l' onk a l' ôte.
    • L’êr èsteût pus fris’. Divins lès trimblènes, lès piètris si r’houkît; dès coqs d’awous’ tchantîtJean-François Renkin, On dimègne, 1896.

Ortografeyes candjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes candjî

houkî eco
cweri après ene sakî