Etimolodjeye

candjî

Do viebe « ateler », avou l’ betchete « ri- » des viebes, avou l’ cawete di codjowaedje « -er » des viebes.

Prononçaedje

candjî
Djin et tins Codjowa
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) distele
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) distelez
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) distelans
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) distelnut
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) distelrè
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) disteléve
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) distele
pårt. erirece (dj’ a, vos av) distelé
Ôtes codjowaedjes come bouter

rateler

  1. (viebe å coplemint) ateler co ene feye.
    • On vneut di disteler les tchvås cwand i fala les rateler sol côp. Motî Forir (fråze rifondowe).
  2. (viebe å coplemint) rataetchî.
    • Mi cote ki tome, djel va rateler. Motî Forir (fråze rifondowe).
    • Mi feme ratele d' aboird li ptit
      Ki, tot foû d' lu, piede li tiesse. Martin Lejeune, “ Œuvres lyriques du poète Martin Lejeune” p.147, « Nos ‘nn’ alans » (fråze rifondowe).
  3. ritrossî.
    • Mi cote ki tome, djel va rateler. Motî Forir (fråze rifondowe). #* On vneut di disteler les tchvås cwand fala les rateler sol côp. Motî Forir (fråze rifondowe).
  4. (v. sins coplemint) ricmincî.

Parintaedje

candjî

Ortografeyes

candjî
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes

candjî
ateler co ene feye
  •   Francès : rateler (fr)
rataetchî
ricmincî