provni
Etimolodjeye
candjîDo viebe « vini » avou l’ betchete « pro- » des viebes.
Prononçaedje
candjî- AFE :
- diferins prononçaedjes : /pʀɔv.'ni/ /pʀɔv.'ny/ /pʀɔv.'nə/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /pʀɔv.ˈni/
- Ricepeures : pro·vni
Viebe
candjîDjin et tins | Codjowa |
---|---|
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) | provén |
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) | provnoz |
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) | provnans |
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) | provegnnut |
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) | provénrè |
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) | provneu |
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) | provegne |
pårt. erirece (dj’ a, vos av) | provnou |
provni (v. å coplemint nén direk eployî avou li dvancete « di »)
- vini d’ ene metowe plaece, k’ on-z î a skepyî.
- On voet bén k’ i provént d’ Lidje.
- Dj' a yeu les béns ki provnèt di m' grand-pere — Motî Forir (fråze rifondowe).
- Les måhaitîs efants provnèt sovint d' on måva mariaedje — Motî Forir (fråze rifondowe).
- C' e-st adon k' on veya l' adjeyant mesbridjî,
Shofler co meye blawetes et leyî cori ene låme ;
Ene låme di fier, tote rodje et glairiante come del låme,
Ki provneut del mitraye k' on lyi dnéve a magnî
— Louis Lagauche, "L' inmant", Li hôt-fornea, (1947), p. 94 (fråze rifondowe). - C’ est d’ zels ki les peupes sitramés so les iyeas provnèt ; il avît tchaeke leu payis d' après leu lingaedje, et leu nåcion shuvant leu clan. — Lorint Hendschel, Li Djneze (ratournaedje).
Parintaedje
candjîLoukîz a : « vini »
Sinonimeye
candjîAprès 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Ôtès ortografeyes (avou des sourdants nén rkinoxhous) :
- provni : R12
Ratournaedjes
candjîvini d’ ene metowe plaece
- Francès : provenir (fr)
- Rûsse : происходить (ru)