prevey
Etimolodjeye
candjîBodje « vey » avou l’ betchete « pre- » des viebes.
Prononçaedje
candjî- AFE :
- diferins prononçaedjes : Prononçaedje a radjouter
- prononçaedje zero-cnoxheu : /pʀe.vɛj/
- Ricepeures : pre·vey
Viebe
candjîDjin et tins | Codjowa |
---|---|
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) | prevoe |
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) | preveyoz |
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) | preveyans |
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) | prevoeynut |
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) | prevoerè |
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) | preveyeu |
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) | prevoeye |
pårt. erirece (dj’ a, vos av) | preveu / preveyou |
prevey (viebe å coplemint)
- vey d’ avance (çou k’ i s’ va passer).
- Mi feme a vindou totes ses cotes;
(…)Et dji prevoe k’ on pô pus tård,
I m’ fårè-t aler so les viyaedjes
Briber, fé des honteus messaedjes
Po ramasser on boket d’ pan
Po nouri m’ feme et mes efants. — Marian de Saint-Antoine (fråze rifondowe). - Les djins sûtis preveyèt les evenmints. — Motî Forir (fråze rifondowe).
- On n’ såreut tot prevey. — Motî Forir (fråze rifondowe).
- Mi feme a vindou totes ses cotes;
Ortografeyes
candjîAprès 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Li mot n’ est nén dins : R13