oyi
Walon (Rifondou)Candjî
EtimolodjeyeCandjî
Tayon-bodje latén « hoc ille est » (c’ est çoula), pal voye vî lingaedje d’ oyi « oïl ».
PrononçaedjeCandjî
Loukîz a : « åy »
- AFE :
- diferins prononçaedjes : /ɔ.ˈji/ /ɔ.ˈjə/ /ɔj/ (waitîz cial ådzo e hagnon «ortografeye»)
- prononçaedje zero-cnoxheu : /ɔ.ˈji/
- Ricepeures : nén rcepåve
Mot-fråzeCandjî
oyi (nén candjåve)
- response po dire ki c’ est l’ veur, k’ on-z est d’ acoird.
- — Estoz d’ Fosse, vos ?
— Oyi ! Né-natif, sapinse k’ on n’ dit.
- — Estoz d’ Fosse, vos ?
RatourneuresCandjî
- oyi mins nonna
- oyi, saiss / oyi, savoz; oyi, va / oyi, alez oyi, ça; oyi, taiss / oyi, taijhoz; oyi, da, oyi, dê
Mots d’ aplacaedjeCandjî
- oyida (oyi, da)
- lingaedje d’ oyi
SinonimeyeCandjî
- awè
- åy, way
- (rafoircixhas dins ene rafoirceye response) : taiss k’ åy, oyida, assuré, seur, bén seur, ciete, come di djusse, naturelmint
Mots vijhénsCandjî
ContråveCandjî
Sipårdaedje do motCandjî
w. do Mitan, w. do Coûtchant (Ess)
OrtografeyesCandjî
(oyi & åy)
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
RatournaedjesCandjî
response po dire k’ on est d’ acoird, ki c’ est l’ vraiy
AdviebeCandjî
oyi (nén candjåve)
- dins ene ristitcheye fråzlete, fwait come si li schoûteu åreut yeu dmandé cwè.
- Dj’ aveu-st atchté sacwants kilos d’ farene (oyi, on n’ såreut fé avou çk’ on a å ravitaymint) : dj’ els a payî vint francs. — Motî Alphonse Massaux (fråze rifondowe).
RatournaedjesCandjî
oyi
- Francès : effectivement (fr)

Walon (sistinme Feller)Candjî
PrononçaedjeCandjî
- AFE : /ɔ.ˈji/
ViebeCandjî
oyi (v. å coplemint)
OrtografeyesCandjî
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
GåmèsCandjî
ViebeCandjî
oyi (v. å coplemint) (dj'ô, dj'oyans)