Walon (Rifondou) candjî

Etimolodjeye candjî

Bodje « macsåd », avou l’ cawete di codjowaedje « -er » des viebes, (rinde come on macsåd d' tchinisses); çou ki dene on mot avou l’ dobe cawete « -åder » des viebes; pôreut esse rahoukî sol mot cité dins l’ FEW 16 587a (lére) (*musgauda).

Prononçaedje candjî

Viebe candjî

Djin et tins Codjowa
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) macsåde
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) macsådez
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) macsådans
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) macsådnut
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) macsådrè
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) macsådéve
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) macsåde
pårt. erirece (dj’ a, vos av) macsådé
Ôtes codjowaedjes sipepieus tåvlea

macsåder (viebe å coplemint)

  1. touwer, moudri, acsegnî.
    • Si ces djins la n’ estént nén payîs å pris dit, i nos plént macsåder tertos, po fé disparexhe totes les rotes do martchî Lucyin Mahin, Moude a rvinde.
  2. rinde inconsyint (ene sakî).
  3. fé bråmint des mizeres a (ene djin).
  4. fé des bosses a (ene sacwè).

Parintaedje candjî

Sinonimeye candjî

Ortografeyes candjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes candjî

touwer
bouxhî waraexhmint so
rinde inconsyint
fé des bosses