Walon (Rifondou) candjî

Etimolodjeye candjî

S’ i gn åreut ene sakî ki sepreut cwè åd fwait di l’ etimolodjeye di « houbonte », el pout stitchî vaici. mot cité dins l’ FEW 23 245b & 247a; po l' ortografeye del dierinne cossoune, gn a nole råjhon di mete on <d> ki n' si prononce måy come çoula, veyanmint ki ça shonne esse on mot orfulin; avou ça k' des diccionairîs on scrît puvite on <t>.

Prononçaedje candjî

Sustantif candjî

houbonte femrin

  1. (cronolodjeye) court moumint.
    • Gn a ene houbonte k' i mousse foû Motî Toussaint (fråze rifondowe).
    • Rawårdez ene houbonte Motî Toussaint (fråze rifondowe).
    • Saiss çou k' c' est, riprinda-t i après ene houbonte, saiss çou k' c' est d' viker avou ene feme k' on-z a todi veyou voltî, minme eco après vint ans d' mariaedje, et ki t' cwire handele djoû et nute ? Jean-Marie Masset (fråze rifondowe).
    • Adon, li solo kiminça a rilure, et après ene houbonte, li voyaedjeu, reschandi, tira si mantea Manfred Lejoly, ratournant ene fåve d’ Ezope, Li bijhe et l’ solea (fråze rifondowe).
  2. long moumint.
  3. drole d' idêye k' arive tot d' on côp, et k' on vout shuve.
    • Li prumire houbonte k' i lyi prindrè, i corrè-st evoye Motî Forir (fråze rifondowe).

Sinonimeye candjî

Sipårdaedje do mot candjî

Payis d’ Måmdiy (eyet Vervî, Wareme et l' Viye Såm)

Ortografeyes candjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins : E21, R13

Ratournaedjes candjî

moumint
drole d' idêye