Etimolodjeye 1

candjî

Tayon-bodje latén « hasta » (baston) avou l’ cawete « -ale ».

     Li rfondaedje di ç’ mot cial est co so balance. Fåt i scrire « estale » u « astale » ?

Prononçaedje

candjî
  Cisse pådje u ci hagnon ci est co a scrire, u a mete d’ adrame. Si vos avoz des cnoxhances so l’ sudjet, vos l’ ploz fé vos-minme.

Sustantif

candjî

estale femrin

  1. boket ki schipe foû cwand on côpe å bwès.
    • On pani d' setchès estales po-z aloumer l' feu. D.T.W.
    • Estale di soyeu, grande et tene, k' on fwait e scwerant. D.T.W.
    • On n' såreut cwåtler on bwès sins fé des estales Motî Forir (fråze rifondowe).
    • So l' tins k' i s' moussive, elle aveut aloumé l' feu avou des coxhes di sapén et des estales. Émile Pècheur (fråze rifondowe).
    • Divins l' fornea, on tchôkive tot çou k' on trovéve: les ptitès coxhetes, les hatchrotes et les estales, les fenaesses et les crasses, et kékes såvadjes sitroukeas d' bwès k' vént stî rovyîs avå la. Serge Fontaine (fråze rifondowe).
    • Dji cache après one trawéye
      Po sayî d’ î spaurgnî mès spales,
      One tote pitite bèdréye
      Di strins ou d’astales
      Jacques Desmet.
    F. copeau.
    estale d' abataedje : gros boket d' bwès ki tipe evoye cwand on-z abate èn åbe.
    • Dj' aveu rpassé pal cahoute, po-z aveur ene banslêye d' estales d' abataedje; dji saveu bén k' els aléve ramasser padrî les bokions k' abatént ås hesses Lucyin Mahin.
    • I vindént les grossès estales d' abataedje; on les vneut cweri avou des begnons Rodolphe Dedoyard (fråze rifondowe).
  2. estale di gorea : plantchete di bwès metowe sol gorea di tchvå.
    • Les estales do gorea sont disgarneyes. D.T.W.
    • On fwait des estales di gorea avou des grossès raecenes di fowia. D.T.W.
    On dit eto : schene.
    F. attelle.
    fereure d' estale : fier clawé so l' estale.
    rl a: feraye di schene, clawire.
    scwere d' estale : pitits bokets d' keuve e scwere, metou ådfoû d' l' estale.
    rl a: scwere di schene.
  3. (vî mot) bwès.
    esse d' estale : esse di bwès, èn nén shonner esse vicant.
  4. (mot d’ medcén) emantcheure k' espaitche on mimbe sipiyî do bodjî.
    • Li medcén a metou deus estales.
    F. attelle.
  5. (mot d’ carioteu) plake di fier po-z aspouyî et mintni li spigot, cwand on vout awè on blo d' marbe foû del rotche.

Ratourneures

candjî
  1. setch come ene estale : nén crås.
    • ... l' ôte [sôdård], setch come ene estale, grûle, grogne et brûteye tot l' tins. Les crwès dins les bruwères, p. 41 (fråze rifondowe).
Parintaedje
candjî

(minme sourdant etimolodjike)

Ortografeyes
candjî
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Etimolodjeye 2

candjî

Prononçaedje

candjî

Sustantif

candjî

estale femrin

  1. plaece la k' on ptit martchand håyneye si martchandijhe.
    • Metoz çoula so l' estale.
    • Ene plantche po estale, troes inglitins dsu et vla l' botike fwait Motî Haust (fråze rifondowe).
    • Di ç' tins la, gn aveut ene peclêye di ptits mestîs dins ç' coulot la: poirter ås saetchs, bouter åzès tcheretes des vîwarîs, rifé des velos, netyî des cwåreas, tini on ptit botike ou ene pitite estale Jean-Pierre Hiernaux (fråze rifondowe).
    F. étal, étalage.
Ortografeyes
candjî
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :