Flag of Wallonia.svg Walon (Rifondou)Modifier

EtimolodjeyeModifier

S’ i gn åreut ene sakî ki sepreut cwè åd fwait di l’ etimolodjeye di « boesse », el pout stitchî vaici.

PrononçaedjeModifier

SustantifModifier

singulî pluriyal
boesse boesses

boesse femrin

  1. pitite cloyowe caisse, po-z î roister ene sacwè.
    • Dins s’ sacotche gn a s’ motchoe d’ potche, ses bastons d’ coleurs, si muroe et s’ boesse al poure. Henri Pétrez (fråze rifondowe).
    • Li råyeu d’ dints a metou m’ dint dins ene pitite boesse ås pilures. Henri Lerutte (fråze rifondowe).
    • I mouyént comifåt leu doet, e l’ metant dins leu boke, pu l’ fé tourner dins ene boesse di fén souke et pu l’ sucî. Arthur Schmitz (fråze rifondowe).
  2. (pus stroetmint) pitite recloyeure di blanc fier, avou d’ l’ amagnî e consieve.
    • Nos n’ avéns k’ deus boesse di sardenes a mindjî et cénk crins d’ tchocolåt. Louis Sohy (fråze rifondowe).
    • Dj’ a fwait houmer les boesse d’ amagnî å tchén. Raymond Dambly (fråze rifondowe).
  3. (radoûcixhanmint) boke.
    • Clô t’ boesse !
  4. (måhonteuzmint) seke del comere.
  5. prijhon.
    • On l’ va rtiper el boesse.

ParintaedjeModifier

SinonimeyeModifier

Dizotrins motsModifier

Mots d’ aplacaedjeModifier

Omofoneye possibeModifier

  • /bwɛs/ /bøːs/ : boess (est çki t’ boes ?)
  • /byːs/ : buze

OrtografeyesModifier

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

RatournaedjesModifier

pitite cloyowe caisse po-z î roister ene sacwè
pitite recloyeure di blanc fier, avou d’ l’ amagnî e consieve