Etimolodjeye

candjî

Do viebe « goter », avou l’ betchete « a- » des viebes

Prononçaedje

candjî
Djin et tins Codjowa
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) agote
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) agotez
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) agotans
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) agotnut
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) agotrè
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) agotéve
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) agote
pårt. erirece (dj’ a, vos av) agoté
Ôtes codjowaedjes come bouter

agoter (v. sins coplemint)

  1. goter eviè l' cåzeu.
    • L' aiwe di vosse paraplu agote e m' hanete Motî Haust (fråze rifondowe).
  2. (v. å coplemint nén direk eployî avou li dvancete « djus di ») dischinde tot ridant.
    • Leyîz vs agoter djus do cina Motî Haust (fråze rifondowe).
    • Dizo s’ pezant fårdea,
      Nosse pôve pitit gayård triméve tote ene djournêye,
      Leyant djus di s’ front d’ andje, li souweur agoter
      So l’ ovraedje k’ abateut po n’ nén esse barboté
      Des mwaisses ki n’ avént d’ keure di ses djonnès anêyes. Joseph Vrindts, ”Vîx Lîge” (1901), p.45, “Agnuss” (fråze rifondowe).

Parintaedje

candjî

Sinonimeye

candjî
goter eviè l' cåzeu
dischinde tot ridant

Sipårdaedje do mot

candjî

w. do Levant

Ortografeyes

candjî
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins : E203, C8

Ratournaedjes

candjî
goter eviè l' cåzeu
  •   Francès : goutter vers celui qui parle (nén ratournåve direk e francès)
dischinde tot ridant
  •   Francès : glisser à terre (nén ratournåve direk e francès)