Walon (Rifondou) candjî

Etimolodjeye candjî

Do viebe « coleber » avou l’ betchete « a- » des viebes.

Prononçaedje candjî

Viebe candjî

Djin et tins Codjowa
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) acolebe
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) acolebez
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) acolebans
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) acolebnut
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) acolebrè
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) acolebéve
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) acolebe
pårt. erirece (dj’ a, vos av) acolebé
Ôtes codjowaedjes come bouter

acoleber

  1. (v. sins coplemint) (mot d’ colebeu) acopler des colons.
    Ene fråze d’ egzimpe est co a radjouter.
  2. (v. sins coplemint) (mot d’ colebeu) afaiti des colons å colebî.
    Ene fråze d’ egzimpe est co a radjouter.
  3. (viebe å prono) (mot d’ colebeu) s’ afaiti al colebire.
    Ene fråze d’ egzimpe est co a radjouter.
  4. (viebe å prono) (imådjreçmint) s' afaiti dvins ene måjhone.
    • Mi bele-mere esteut caegnaesse mins ele kimince a s' acoleber D.T.W.
  5. (viebe å prono) (rabaxhanmint) si loyî avou des djins.
    • Ni vs acolebez nén avou cisse crapåde la : c' e-st ene coreuse Motî Haust (fråze rifondowe).
  6. (viebe å prono) (imådjreçmint)si rapoûler po comploter.
    • Vos vs avoz-st acolebé avou ene bande d' espiyons, GénaroPaul-Henri Thomsin, ratournant Maigret èt l’danseûse d’å Gai-Moulin, 1994, p. 46 (fråze rifondowe).

Parintaedje candjî

Sinonimeye candjî

Ortografeyes candjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins : E203

Ratournaedjes candjî

acopler des colons
afaiti des colons å colebî
  •   Francès : habituer des pigeons à un pigeonnier (nén ratournåve direk e francès)
s’ afaiti å colebî
  •   Francès : s'habituer à un pigeonnier (nén ratournåve direk e francès)
s' afaiti dvins ene måjhone
  •   Francès : s'adapter au domicile (nén ratournåve direk e francès)
si loyî avou des djins (rabaxhanmint)
si rapoûler po comploter