Loukîz eto : vécé, vesse.

Walon (Rifondou) candjî

Etimolodjeye candjî

Tayon-bodje latén « vicia » (minme sinse).

Prononçaedje candjî

Sustantif candjî

singulî pluriyal
vece veces

vece femrin (pus sovint eployî å pluriyal)

  1. (plante) (mot des cinsîs) sôre di plante, semêye sovint avou des ôtes, po fé do fôraedje po les biesses, del famile des påwionacêyes, ki l’ sincieus no, c’ est : Vicia sativa.
    • Il a semé des veces Motî d’ Bastogne (fråze rifondowe).
    • Elle a stî siyî onk u deus boereas d' veces po s' gade Motî Forir (fråze rifondowe et rarindjeye).
  2. såvadje sôre di ç' plante la, ki vént dins les håyes et les hourleas, ki l’ sincieus no, c’ est : Vicia cracca u ki l’ sincieus no, c’ est : Vicia sepium.
    • Des poes, des veces et des marons,
      Po leu molén, ttafwait est bon Augustin Vermer, dins l' tchanson « Les mônîs » (fråze rifondowe).

Mots d’ aplacaedje candjî

Dizotrins mots candjî

Omofoneye candjî

vesse (mwais vint des boyeas)

Ortografeyes candjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins : C13, R13

Ratournaedjes candjî

påwionacêye semêye come fôraedje

Waitîz eto candjî