tchivea
Plinne cogne (råle) | Spotcheye cogne |
tchivea /ʧi.'vja/ |
tchvea /ʧfja/ |
Etimolodjeye
candjîTayon-bodje latén « capillus » (minme sinse), avou l’ cawete « -ea ».
Prononçaedje
candjî- AFE :
- diferins prononçaedjes :
- après cossoune (tchivea): /t͡ʃi.ˈvja/ /t͡ʃɛ.ˈvja/ /t͡ʃœ.ˈvja/ /t͡ʃi.ˈvɛ/ /t͡ʃy.ˈvɛ/
- après voyale (tchvea): /t͡ʃfja/ /d͡ʒvɛ/ /t͡ʃfɛ/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /t͡ʃi.ˈvja/ ; /t͡ʃfja/
- diferins prononçaedjes :
- Ricepeures : tchi·vea
Sustantif
candjîsingulî | pluriyal |
---|---|
tchivea | tchiveas |
tchivea omrin (pus sovint eployî å pluriyal)
Ratourneures
candjî- prinde on tchvea djus del tiesse, crankyî on tchvea djus del tiesse.
- On n' såreut lyi crankyî on tchvea djus del tiesse. — Motî Haust (fråze rifondowe).
- Pol kidujhance, i n’ a nouk a lyi prinde on tchvea djus del tiesse, dji pinse. — Joseph Mignolet, « Li tchèsturlinne dèl Bèle Rotche, 1922, p.10 (fråze rifondowe).
- li ci ki n' a k' deus tchveas, il a åjhey di les pingnî
- aveur on tchvea sol linwe
- ostant pingnî on diåle ki n' a pont di tchveas
- awè les tchveas toprès del tiesse
- ni tini ki pa on tchvea : tini a poenne
- Et, qwand l’ måleûr mu pind d’zeû l’ tièsse,
Come on coûtê qui n’ tint qu’ p'on dj’vè,
El plèce du m’ plainde ou d’ fé l’ kègnèsse,
Mi, dj'inme bin mîs d’ hufler m’ couplet
— Martin Lejeune, On såye sès éles, 1895.
- Et, qwand l’ måleûr mu pind d’zeû l’ tièsse,
Parintaedje
candjîMots d’ aplacaedje
candjîMots vijhéns
candjîDizotrins mots
candjîOrtografeyes
candjîRatournaedjes
candjîpoyaedje k' i gn a sol dizeu del tiesse des djins
Waitîz eto
candjîLijhoz l’ årtike tchivea so Wikipedia