sorire
Walon (Rifondou) candjî
Etimolodjeye candjî
Calcaedje do francès « sourire » (minme sinse).
Prononçaedje candjî
- AFE :
- diferins prononçaedjes : /sɔ.ʀiːʀ/ /su.ʀiːʀ/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /sɔ.ʀiːʀ/
- Ricepeures : so·rire
Sustantif candjî
singulî | pluriyal |
---|---|
sorire | sorires |
sorire omrin
- lepes ki s' metèt e fôme di crexhant cwand on-z est awoureus.
- Si foidje ! Niyêye des vîs cpagnons,
Di s' pere et motoit d' ses tayons,
La ki guerive des eures etires,
Todi parey avou l' sorire
— Louis Lagauche, "L' inmant" (1947), p. 13 (fråze rifondowe). - Ele s' end aperçuva et lyi revoya on sorire, parey å côp di scoreye ki l' tcheron dene å tchvå po l' fé escourci — Jean-Pierre Dumont (fråze rifondowe).
- Elle est tote bladjote, l' efant, et ci n' est nén l' djaene sorire k' elle a metou so s' vizaedje ki l' a vnou reblamter. — Lucien Somme (fråze rifondowe).
- Leye ladzeu… å cir… riglatixhante et bele
Come ene andje adschindowe des lujhants tchamps floris…
Ele soreye, et s’ sorire parey ki l’ vén, troubele
Li djonnea ki djereye do coyî ses lawris.— Joseph Mignolet, "Les håyes sont rfloreyes", "Li Glwere", 1921, p. 79. - C' est l' pus bea des cados : ofrixhoz vosse sorire. — Andrée Flesch (fråze rifondowe).
- Avou on stoumak come on pan, li pôve båshele ourit co l' foice di fé s' pus bea sorire, et lyi sohaitî boune aweure — François Nyns (fråze rifondowe).
- Si foidje ! Niyêye des vîs cpagnons,
Parintaedje candjî
Sinonimeye candjî
Ortografeyes candjî
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
- sorire : R13
Li mot n’ est nén dins : E203